Journal des débats (Hansard) of the Committee on Public Finance
Version préliminaire
42nd Legislature, 2nd Session
(October 19, 2021 au August 28, 2022)
Cette version du Journal des débats est une version préliminaire : elle peut donc contenir des erreurs. La version définitive du Journal, en texte continu avec table des matières, est publiée dans un délai moyen de 2 ans suivant la date de la séance.
Pour en savoir plus sur le Journal des débats et ses différentes versions
Wednesday, June 1, 2022
-
Vol. 46 N° 34
Clause-by-clause consideration of Bill 33, An Act amending the Taxation Act, the Act respecting the Québec sales tax and other provisions
Aller directement au contenu du Journal des débats
Intervenants par tranches d'heure
-
-
Simard, Jean-François
-
Girard, Eric
-
Leitão, Carlos J.
-
-
Simard, Jean-François
-
Leitão, Carlos J.
-
Girard, Eric
-
-
Girard, Eric
-
Leitão, Carlos J.
-
Simard, Jean-François
11 h 30 (version révisée)
(Onze heures trente-quatre minutes)
Le Président (M. Simard) : Alors,
chers collègues, bienvenue à toutes et à tous, heureux de vous retrouver. Je
constate que nous avons quorum, et nous sommes en mesure d'entreprendre nos
travaux.
Comme vous le savez, la Commission des
finances publiques est aujourd'hui réunie afin d'entreprendre l'étude détaillée
du projet de loi n° 33, Loi modifiant la Loi sur les impôts, la Loi sur la
taxe de vente du Québec et d'autres dispositions.
Mme la secrétaire, bonjour.
La Secrétaire : Bonjour.
Le Président (M. Simard) : Y
aurait-il des remplacements ce matin?
La Secrétaire : Oui, M. le
Président. Alors, M. Chassin (Saint-Jérôme) est remplacé par M. Bélanger
(Orford).
Remarques préliminaires
Le Président (M. Simard) : Alors,
merci. Donc, comme le veut la tradition, et Dieu sait à quel point elle est
parfois tenace, nous allons d'abord débuter par les remarques préliminaires. Et
je cède d'entrée de jeu la parole au ministre des Finances, qui dispose de 20
minutes, pour ce faire.
M. Eric Girard
M. Girard (Groulx) : Merci,
M. le Président. Et, comme vous le savez, la prise en considération était hier,
et il pourrait y avoir des similitudes entre mon discours que j'ai prononcé
hier et aujourd'hui, mais il y a un lien, c'est le même projet de loi.
Alors, je soumets à la Commission des
finances publiques pour l'étude détaillée le projet de loi n° 33, intitulé
Loi modifiant la Loi sur les impôts, la Loi sur la taxe de vente du Québec et d'autres
dispositions. J'aimerais présenter aux membres de la commission les personnes
qui m'accompagnent aujourd'hui : Mme Johanne Forget, directrice principale
de la rédaction des lois chez Revenu Québec, bonjour, Mme Forget; Mme Amélie
Chaput, directrice de la rédaction des lois; Mme Marie-Hélène Poulin, légiste;
Mme Jessica Gosselin, légiste; M. Samuel Charest, légiste. Je pense, c'est...
les «M» que j'ai là, c'est pour «maître», peut-être, hein? Je n'ai pas cette...
Je reprends : Me Johanne Forget, Me Amélie Chaput, Me Marie-Hélène
Poulin, Me Jessica Gosselin, Me Samuel Charest, Me François Lagacé, Me Paul
Morin. Voilà. Je suis très heureux de compter sur leur support lors de cette
étude détaillée et je les remercie pour leur travail. Je souligne aussi le
travail de Rodrigo Garcia, de mon cabinet, qui est également légiste. Alors, est-ce
qu'on doit dire, Me Rodrigo Garcia?
Une voix : Juriste, juriste.
M. Girard (Groulx) : Juriste.
Voilà. Merci. La langue française est précise : juriste. Je souligne au
passage, M. le Président, que ce projet de loi est mon 15e depuis que je suis
fiduciaire des finances publiques. J'en suis fier et très enthousiaste de
collaborer avec mes collègues des oppositions en vue de son adoption d'ici la
fin de notre session parlementaire, et je souligne, parce qu'on ne fait pas 15 projets
de loi sans avoir la collaboration de tout le personnel de la Commission des
finances publiques. Alors, merci à tous ceux qui sont impliqués, travail
remarquable. Merci, M. le Président. Merci à tous les gens qui travaillent avec
nous puis merci aux oppositions qui collaborent dans l'intérêt supérieur du
Québec.
Le projet de loi n° 33, dont nous
allons faire l'étude, a parcouru le chemin exigé par nos procédures
parlementaires. Il a été présenté le 12 mai et a fait l'objet de l'adoption
du principe hier, le 31 mai, au salon bleu. Ce projet de loi contient 222 articles.
Il modifie... Combien il y avait d'articles dans le projet de loi n° 4, M.
le Président?
Le Président (M. Simard) : 419.
M. Girard (Groulx) : 419?
Le Président (M. Simard) : 419,
plus 111 amendements. J'insiste sur les 111 amendements.
M. Girard (Groulx) : Le
projet de loi contient 222 articles. Il modifie huit lois, dont la Loi sur
les impôts et la Loi sur la taxe de vente du Québec, ainsi que deux règlements.
Les légistes de Revenu Québec ont préparé
deux documents afin de faciliter l'étude du projet de loi. Il s'agit de la
liste des sujets et du recueil des notes techniques détaillées. La liste des
sujets est le document avec lequel nous vous proposons l'étude du projet de
loi. Ce document décrit les principaux sujets contenus dans le projet de loi,
chacun étant résumé et accompagné d'une liste des dispositions législatives qu'il
édicte, remplace ou modifie. Le deuxième document, soit le recueil des notes
techniques détaillé, comprend l'ensemble des dispositions du projet de loi n° 33, accompagné <des notes...
M. Girard (Groulx) :
...détaillé, comprend l'ensemble des dispositions du projet
de loi
n° 33, accompagné >des notes
explicatives et des références aux autorités. Celui-ci est préparé en support à
l'analyse du projet de loi. Par souci d'efficacité et compte tenu de la façon
habituelle d'étudier un projet de loi de nature fiscale, je propose aux membres
de cette commission de procéder à l'étude du projet de loi n° 33
par sujets, plutôt que par appel de chacun de ces articles. Cette méthode de
travail s'est avérée efficace par le passé et a grandement facilité notre
travail en commission.
Enfin, M. le Président, j'attire
l'attention des membres de cette commission que j'entends déposer un seul, un
seul amendement, ce qui est 110 de moins que dans le projet de loi n° 4. Je vais le présenter lors de l'adoption de
l'article 1 du projet de loi qui suivra l'étude du sujet 5 portant
sur la modification aux règles régissant l'interruption de la prescription.
Merci, M. le Président, et merci à tous ceux qui sont ici pour cette
importante session de travail.
Le Président (M. Simard) : Merci
à vous, M. le ministre. Je cède la parole au porte-parole de l'opposition
officielle et député de Robert-Baldwin.
M. Carlos J. Leitão
M. Leitão : Très bien. Merci
beaucoup, M. le Président. Alors, à mon tour aussi de saluer tous les
collègues, M. le ministre, Mme Forget, M. le Président, Mme la secrétaire,
tous nos collaborateurs. Donc, projet de loi n° 33,
projet de loi fiscale, oui, bien sûr, nous allons l'aborder par sujets, c'est
comme ça que ça se fait. J'aimerais juste savoir, M. le Président, la
confirmation de M. le ministre, c'est son 15e et dernier projet de loi, est-ce
qu'il va y avoir encore un autre ?
Je pense qu'on arrive pas mal à la fin, mais regardez, ça, ce n'est pas...
besoin de répondre à cette question. Donc, je suis prêt qu'on commence notre
travail de...
M. Girard (Groulx) : Je
ne mettrais pas mon siège en jeu là-dessus...
• (11 h 40) •
M. Leitão : Non, non.
Prévision prudente, prévision prudente. O.K.
Étude détaillée
Le Président (M. Simard) : Alors,
merci à vous, cher collègue. Nous en sommes maintenant rendus à l'étape des
motions préliminaires. Quelqu'un souhaite en déposer une ? Sans quoi nous allons procéder maintenant à
l'étude détaillée du projet de loi. Mais, avant de commencer, j'aurais besoin
de votre consentement pour m'assurer que, comment dire, nous puissions étudier
ce projet de loi par sujets et non pas par ordre chronologique des articles,
selon la feuille qui vous a été distribuée avant le début de la séance.
Une voix : Consentement.
Le Président (M. Simard) : Il
y a consentement, très bien. Alors, conséquemment, nous allons débuter par le
sujet 1 qui touche les articles 122 et 221. M. le ministre.
M. Girard (Groulx) : Est-ce
qu'on a la feuille de bingo ?
Le Président (M. Simard) : Normalement,
oui. Sinon, je vous en ferai une photocopie.
M. Girard (Groulx) : Non.Voilà. Alors, crédits d'impôt pour pallier à la hausse du coût de la vie.
Contexte. Afin d'aider de façon ponctuelle
les particuliers à faire face à l'augmentation du coût de la vie, il a été
annoncé, à l'occasion de la mise à jour économique de novembre 2021 et du
budget de mars 2022, que des crédits d'impôt remboursables seraient mis en
place.
Modifications proposées. Le crédit d'impôt
remboursable attribuant une prestation exceptionnelle pour pallier à la hausse
du coût de la vie est destiné aux particuliers qui bénéficient du crédit
d'impôt pour la solidarité pour la période du 1er juillet 2021 au
30 juin 2022. Il leur permet d'obtenir une prestation de 200 $ par
adulte, à laquelle s'ajoute un montant de 75 $ pour les personnes vivant
seules. De façon générale, cette prestation a été versée sans demande au cours
des premiers mois de l'année 2022. Alors, on visait le premier mois de
l'année, le mois de janvier.
Pour sa part, le crédit d'impôt
remboursable attribuant un montant ponctuel pour pallier à la hausse du coût de
la vie s'adresse aux particuliers ayant un revenu de moins de 105 000 $
pour l'année 2021. Il leur permet d'obtenir un montant de 500 $ pour
ceux dont le revenu n'excède pas 100 000 $. Lorsque les revenus...
Lorsque le revenu est plus élevé, ce montant de 500 $ est réduit, à raison
de 10 %, de tout revenu additionnel, de sorte qu'il cesse d'être versé à
partir d'un revenu de 105 000 $.
Ce crédit d'impôt est versé sans demande
au moment du traitement de la déclaration de revenus 2021.
Le Président (M. Simard) : Merci
à vous, M. le ministre. Donc, nous étudions, de manière générale, le sujet qui
comporte 122 et 221, de manière globale. Alors, y aurait-il des commentaires
sur l'un ou l'autre ?
M. Leitão : Juste
quelques commentaires, M. le Président. En effet, nous avons discuté de ces deux
crédits d'impôt là lors de la mise à jour de novembre et lors du budget du mois
de mars. Si je me rappelle bien, M. le ministre, c'était pour celui de
novembre 2021. Le total, c'était <quelque chose comme...
M. Leitão :
...M. le
ministre, c'était pour celui de novembre 2021. Le total, c'était >quelque
chose comme 750, 800 millions, le coût total, et pour celui dans le
budget, donc les 500 $, c'était 3,2 milliards de dollars. Donc,
les deux, ensemble, on est dans une zone d'à peu près 4 milliards de
dollars.
Je ne suis pas en train de dire que c'est
beaucoup ou que ce n'est pas assez, c'est substantiel, mais la seule question
que j'ai, M. le ministre — on en a discuté de ça déjà avant, mais
juste pour... — c'est que... Donc, le gouvernement a choisi deux
méthodes différentes. En novembre, le gouvernement a choisi d'y aller par la
mécanique... le mécanisme du crédit d'impôt solidarité et donc de viser les
personnes à plus bas revenus. Pour le crédit du mois de mars, dans le budget,
c'était 6,2 millions de Québécois et donc toutes les personnes avec un
revenu de 105 000 $ ou moins.
Pourquoi est-ce que vous n'avez pas suivi
la même même méthode, si je peux ainsi dire, pour le deuxième, pour le
500 $, que le 1er de novembre 2022, qui était plus ciblé?
M. Girard (Groulx) : Mais je
pense qu'il y a deux éléments de réponse. D'abord, il y a un aspect
opérationnel, c'est-à-dire que, lors du montant ponctuel, du 500 $, nous
avions le désir d'aller le plus rapidement possible, et le plus rapidement
possible nous éloignait le plus de l'élection, d'essayer de dépolitiser l'aide
pour faire face à la hausse du coût de la vie, et donc on a profité du
traitement. Puisque le budget était le 22 mars et puis que la déclaration
de revenus doit être remplie avant le 30 avril, bien, on a profité de la
déclaration de revenus 2021. Ça, c'est un aspect opérationnel.
Votre question porte plus sur le fait
qu'on a choisi ceux qui gagnaient moins de 54 000 $, puis là on va
arrondir au millier près, là, mais on est allés pour... Je pense que le chiffre,
c'est 3,3 millions de personnes qui étaient éligibles au crédit d'impôt
solidarité, c'est-à-dire qu'essentiellement ces gens-là gagnent moins que le
revenu moyen des Québécois. Et on a choisi d'abord d'aider les gens à faibles
revenus, et ça, c'était avant Omicron et l'invasion de l'Ukraine par la Russie.
Donc, on était à un moment où l'inflation était essentiellement provoquée par
le fort rebond synchronisé de la demande mondiale qui... et les contraintes au
niveau de l'offre.
Alors, on avait une inflation mondiale
généralisée qui était toujours de l'ordre, je dirais, de 4 %, c'est-à-dire
qu'on était sur un scénario où on pensait qu'en 2022 l'inflation serait autour
de 4 % au début de l'année, 2 % à la fin de l'année, moyenne de
3 % dans l'année. Mais rapidement Omicron a changé ces prévisions-là,
parce que l'invasion de l'Ukraine par la Russie a directement affecté le prix
de l'énergie et le prix des aliments, et que la Chine, qui utilisait une
stratégie de confinement très stricte pour combattre la pandémie, qui était
peut-être appropriée avec les variants qui ont précédé Omicron, mais qui, puis
là ce n'est pas à moi à juger les politiques de santé publique de la Chine, mais
qui certainement avait beaucoup plus d'impact étant donné qu'Omicron était plus
contagieux.
Donc, on est passés d'une situation où on
croyait que l'inflation, qui était autour de 4 %, avait une chance de
revenir à 2 % dans l'année, où on a complètement changé la donne, où on
observe, présentement, des taux d'inflation... on s'est dit : On va avoir
près de 5 % en début d'année et 4 %, ou 5,5 %... il y a des
décimales, dans tout ça, M. le député, vous le savez, mais on va avoir 6 %
au début de l'année, 4 % à la fin de l'année, puis on va avoir une moyenne
de 4,7 %. Donc, on a prévu au budget une inflation de 4,7 % pour
l'année <2022.
M. Girard (Groulx) :
...4,7 %
pour l'année >2022. Donc, une inflation plus généralisée, plus persistante,
qui affectait l'ensemble de la société, parce que là on avait un choc au niveau
du prix de l'énergie, prix des aliments, et donc on a voulu aider plus de
monde, d'où la nécessité d'aider la population générale.
M. Leitão : Très bien. Merci.
Écoutez, nous avons déjà discuté amplement de ça, et je ne veux pas prolonger
la discussion non plus, mais je... Donc, je n'ai pas vraiment d'enjeu avec les
montants en question, qui sont des montants substantiels, ni d'enjeu avec le
mécanisme. Je pense que c'était bien. Revenu Québec a fait un bon travail, et
beaucoup de personnes que je connais, dans mon comté et d'autres, ont déjà reçu
leur crédit. Mais c'est juste que je pense qu'on aurait dû continuer de cibler
les personnes à plus bas revenus parce que ce sont ces personnes-là qui
souffrent le plus avec la hausse maintenant généralisée du coût de la vie. Et
regardez, ça, on continuera à discuter, de cette différence-là, j'ai
l'impression, pendant longtemps.
M. Girard (Groulx) : Mais je pense,
M. le Président, que, lorsqu'on somme les deux actions, dans les faits, on a
donné plus aux gens à faibles revenus, parce qu'eux, pour une personne seule,
auront reçu 775 $, tandis qu'une personne avec un revenu plus élevé que le
revenu moyen aura reçu 500 $. Alors, je pense que les deux gestes combinés
demeurent progressifs, sont modulés en fonction du revenu, mais c'est certain
que le 500 $ est une mesure d'application générale qui visait à rejoindre
6,4 millions de contribuables sur 6,8. Et puis on est toujours ouverts aux
critiques. On entend les gens. Il y a des gens qu'on aurait dit qu'on... On a
choisi de commencer à décliner à 100 000 $ puis de sortir à
105 000 $. Certains ont dit qu'on aurait dû s'arrimer avec les
paliers d'impôt puis plutôt viser 92 000 $ et décliner à
100 000 $.
Alors, il vient un moment ou il faut
prendre des décisions. On a jugé que d'aider le plus de monde possible était la
bonne chose à faire, et c'est pour ça qu'on a choisi 100 000 $ et
6,4 millions de personnes. Si on avait choisi 92 000 $, c'est
probablement 200 000 personnes de moins. Effectivement, on aurait été
à 6,2 au lieu de 6,4 millions de Québécois.
• (11 h 50) •
M. Leitão : Très bien. Ça va,
M. le Président.
Le Président (M. Simard) : Ça
va? Il s'agit quand même de deux articles assez substantiels. Conséquemment,
les articles 122 et 221 sont-ils adoptés?
M. Girard (Groulx) : Adopté.
M. Leitão : Sur division.
Le Président (M. Simard) : Adopté,
sur division. Passons maintenant au sujet 2 qui concerne les
articles 59, 60 et 117. M. le ministre.
M. Girard (Groulx) : Crédit
d'impôt pour le traitement de l'infertilité. Je regarde si le député de La Pinière
apparaît. J'ai réussi à faire rire le député de Robert-Baldwin.
Contexte : Le crédit d'impôt
remboursable pour le traitement de l'infertilité est accordé à un particulier
pour les frais payés dans une année, jusqu'à concurrence de 20 000 $,
pour des services de fécondation in vitro qui ne sont pas assurés par un régime
public. Toutefois, cette aide fiscale ne couvre qu'un nombre limité de cycles
de fécondation in vitro et est réservée aux personnes qui n'ont pas d'enfant et
qui n'ont pas subi une stérilisation dans une optique de contraception.
Le 11 mars 2021, la Loi modifiant les
diverses dispositions en matière de procréation assistée a été sanctionnée. Sous
réserve de certaines conditions, cette loi prévoit que le Régime d'assurance
maladie du Québec couvre un cycle de fécondation in vitro et que le nombre d'inséminations
artificielles couvertes est dorénavant limité à six. Toutefois, de tels
services de procréation assistée ne sont pas assurés s'ils sont rendus à une
femme de plus de 41 ans ou à une personne ayant eu une stérilisation
volontaire.
Modifications proposées : Puisque le régime
d'assurance maladie du Québec ne couvre désormais qu'un nombre limité de
traitements d'insémination artificielle, il est proposé que les frais
admissibles au crédit d'impôt pour le traitement de l'infertilité comprennent
ceux payés pour un tel traitement, dans la mesure où il n'est pas assuré par un
régime public <d'assurance maladie...
M. Girard (Groulx) :
...traitement,
dans la mesure où il n'est pas assuré par un régime public >d'assurance
maladie.
Par la même occasion, il est proposé de
rendre cette aide fiscale disponible à un plus grand nombre de personnes.
Ainsi, les conditions d'admissibilité à ce crédit d'impôt sont modifiées afin
que les personnes qui ont des enfants et celles qui ont subi une stérilisation
puissent en bénéficier. De plus, le nombre de cycles de fécondation in vitro à
l'égard desquels le crédit d'impôt peut être demandé ne sera plus limité.
Si vous permettez, M. le Président, je
résumerais ça comme: Le crédit d'impôt, maintenant, sera... est modulé pour
couvrir tout ce qui n'est pas couvert, toutes les situations qui ne sont pas
couvertes par le régime public. Alors, on a donc un crédit d'impôt qui est
beaucoup plus simple et qui vise à compléter la couverture du régime public.
Le Président (M. Simard) : Merci.
Des remarques?
M. Leitão : Merci. Donc, oui,
plus simple, mais, en même temps, en faisant les changements, bon, qui sont
déjà... tout ça est déjà en application, bien sûr, mais ça veut dire aussi que,
donc, on va augmenter les sommes qui vont être engagées pour ce type de crédit
d'impôt. Donc, on va payer plus de façon globale.
M. Girard (Groulx) : Je
dirais que c'est surtout le régime public qui a été bonifié puisque, là, le
crédit d'impôt vise à couvrir les cas qui ne sont pas couverts par la gratuité
des services et que la gratuité des services a été enrichie. Alors, s'il y a
une augmentation, elle est plutôt au niveau du régime public que du crédit
d'impôt, qui couvre moins de situations.
M. Leitão : Allez-y.
M. Girard (Groulx) : Mais là
j'allais chercher... Est-ce qu'on avait un coût estimé du crédit d'impôt, de la
modification? Mais le coût, la dépense fiscale... Je ne me souviens pas qu'on
avait imputé une dépense importante au crédit d'impôt en soi, parce que c'est
vraiment le programme budgétaire du MSSS qui, lui, par sa couverture plus
généreuse, a plus de frais.
M. Leitão : C'est ça. Et,
bon, la question qui s'est posée pendant plusieurs années... et donc avec le
gouvernement actuel qui a apporté certaines précisions, je pense que c'est une
décision, un choix qu'un jour il va falloir trancher là-dessus. Jusqu'où est-ce
que le régime public, le régime de santé public, jusqu'où... Est-ce qu'on va
couvrir tous les actes médicaux? C'est la discussion qu'il y avait en 2015‑2016,
et je pense que c'est une question qui va revenir graduellement, pas
nécessairement... En ce qui concerne le crédit d'impôt pour le traitement de
l'infertilité, je n'ai pas vraiment de grands enjeux avec ça, mais, de façon
générale, je pense qu'à un moment donné il va falloir qu'on réalise
collectivement qu'on ne peut pas étendre la couverture médicale
continuellement, de nouveau...
M. Girard (Groulx) : Mais, en
fait, le régime public, tel qu'il a été présenté par mon collègue le ministre
délégué à la Santé et Services sociaux, c'est : On couvre un cycle de
fécondation in vitro et six inséminations. Et donc c'est les cycles
supplémentaires, les inséminations supplémentaires et les femmes de plus de
41 ans. Puis là, au niveau des femmes qui ont plus de 41 ans... parce
que 41 ans, c'est un critère automatique, mais il peut avoir avis de
médecin, comme quoi la personne est néanmoins éligible au régime public même si
elle a plus de 41 ans, sauf qu'il doit y avoir un avis médical.
O.K. Alors, on me parle d'un coût — merci — pour...
d'un impact financier de 6 millions de dollars par année. Alors, ce
n'est vraiment pas là que ça se jouait, M. le député, mais bien dans
l'augmentation des coûts associés au régime public, qui est une <dépense...
M. Girard (Groulx) :
...qui
est une >dépense budgétaire du MSSS.
M. Leitão : Du ministère. Ça
va pour moi, M. le Président.
Le Président (M. Simard) : Merci
beaucoup. Conséquemment, les articles 59, 60 et 117 sont-ils adoptés?
Des voix : Adopté.
Le Président (M. Simard) : Adopté.
M. Leitão : Sur division.
Le Président (M. Simard) : Oui,
il n'y a pas de quoi. Adopté, sur division. C'est bien noté, cher collègue,
c'est bien noté. Alors, nous passons au sujet n° 3 concernant
le crédit d'impôt pour le soutien aux aînés. Il s'agit de l'article 116. M. le
ministre.
M. Girard (Groulx) : Le
crédit d'impôt pour le soutien aux aînés, troisième sujet.
Le crédit d'impôt remboursable pour le
soutien aux aînés vise à procurer une aide financière aux particuliers à faibles
revenus qui sont âgés de 70 ans ou plus. Pour l'année d'imposition 2021,
il était prévu que le montant maximal de ce crédit d'impôt soit de 209 $
dans le cas d'un aîné vivant seul et de 418 $ dans le cas d'un couple
formé d'aînés qui y sont admissibles.
Il est proposé qu'à compter de l'année
d'imposition 2021, le montant maximal par aîné qui est pris en considération
dans le calcul de ce crédit d'impôt soit haussé de 191 $, pour atteindre
400 $. Compte tenu de l'indexation de ce crédit d'impôt... Attendez,
là, mon rythme de lecture n'est pas adéquat pour les virgules, je reprends.
Compte tenu de l'indexation, ce crédit d'impôt pourra, pour l'année
d'imposition 2022, atteindre 411 $ dans le cas d'un aîné vivant seul et
822 $ dans le cas d'un couple formé d'aînés âgés de 70 ans ou plus.
Alors, je précise, M. le député, qu'on
parle vraiment d'aînés de 70 ans et plus à faibles revenus. Cette
mesure-là avait été introduite dans notre première mise à jour en décembre
2018. Et le seuil de revenus à partir duquel le crédit d'impôt diminue est
actuellement de 23 000 $, et c'est cohérent avec le niveau auquel les
aînés commencent à payer de l'impôt. Alors, on choisit faibles revenus comme
étant ceux qui gagnent moins que 23 000 $ pour une personne seule.
• (12 heures) •
M. Leitão : Très bien. Merci.
Écoutez, moi, cette mesure, je n'ai absolument aucun problème. Je n'ai rien à
redire là-dessus, parce qu'en effet ce sont ces personnes-là qui... personnes à
plus faibles revenus, et surtout des aînés souvent à revenu fixe. Ce sont ces
personnes-là qui souffrent le plus avec la hausse marquée du coût de la vie des
dernières semaines, des derniers mois. Donc, c'est très bien. Et je vous
donnerai... conseil, de même y aller plus loin. Oui, c'est très bien, on va
aller à 411 $ et 822 $ pour un couple, ça pourrait même être plus que
ça. Donc, réflexion éventuelle de nouvelles mesures peut-être à apporter. Par
exemple, nous, dans notre cas, on avait déjà proposé 2 000 $ pour les
aînés de 70 ans et plus qui vivent... qui souhaitent rester chez eux, dans
leur maison.
M. Girard (Groulx) : ...ça
diminuait à partir de quel revenu?
M. Leitão : Ça reste à être
déterminé, mais il y aurait un seuil aussi. Il y aurait un seuil aussi. Je ne
sais pas si ça serait 23 000 $ ou... on le préciserait, mais ça ne serait
pas universel, ça serait pour les personnes qui sont vraiment... et surtout qui
préfèrent... qui choisissent de rester chez elles, dans leur maison, mais ça,
c'est...
M. Girard (Groulx) : Alors,
juste pour aider nos auditeurs, les membres de la commission, nous estimons
qu'il y a approximativement 1,3 million de Québécois de plus de 70 ans
actuellement au Québec.
M. Leitão : Oui. Non, je suis
conscient, ça serait... C'est un engagement qui coûterait...
M. Girard (Groulx) : Costaud.
M. Leitão : Oui, disons-le
comme ça. Et d'ailleurs le nombre de personnes aînées va augmenter rapidement
dans les années à venir. M. le Président. Peut-être pas vous, mais... Ah! vous
et moi, écoutez, nous sommes en train de vieillir un peu, pas si vite que ça,
mais bon. Non, c'est... mais c'est important, et je pense que ça fait partie
des clientèles, je n'aime pas ce mot, mais des groupes qui souffrent
le plus présentement et qui ont besoin de soutien de l'État, parce que ce que
nous <vivons...
>
12 h (version révisée)
<15391
M. Leitão :
...parce que ce que nous >vivons maintenant, ce n'est pas
simple, c'est une forte hausse du coût de la vie.
Alors, voilà, je n'ai pas vraiment d'autre
chose à dire, autre qu'on pourrait aller plus loin, mais ça, ça sera dans une
autre étape, pas dans le projet de loi n° 33.
Le Président (M. Simard) : Merci.
D'autres remarques sur l'article 116? Sans quoi, ce dernier est-il adopté?
Des voix : Adopté.
M. Leitão : Juste une
petite question, M. le Président. Parce que, dans la feuille de bingo, oui, c'est
écrit «article 116». Par contre, dans le cahier que nous avons reçu de Revenu
Québec, ça nous dit qu'à ce sujet-ci c'était l'article 95 et 116.
Le Président (M. Simard) : Et
116. Je dois vous avouer que moi, sur la mienne, il n'y a que 116, puis 95
étant situé plus tard, tout juste dans le sujet 4.Donc, je me fie
quasi religieusement aux informations que me donne mon secrétariat.
M. Leitão : Très bien.
Il n'y a pas d'autre...
M. Girard (Groulx) : Est-ce
que vous votez...
Le Président (M. Simard) : Alors,
attendez, là, on va simplement régler la question. Donc, ça vous va pour le
positionnement à l'article 95?
M. Leitão : Oui, oui.
Non, c'était juste... je voulais juste savoir si c'était...
Le Président (M. Simard) : C'est
très, très pertinent à vous, cher collègue, de l'avoir mentionné, en effet...
M. Leitão : ...quelque
chose qu'on avait oublié ou pas.
Le Président (M. Simard) : Mais
on y arrivera plus tard. Mais pour ce qui est de 116, donc, je reviens à ma
question, est-il adopté?
Une voix : Adopté.
Une voix : Sur division.
Le Président (M. Simard) : Sur
division.
M. Leitão : Toujours sur
division.
Le Président (M. Simard) :
Sur division. Très bien. Alors, le voilà, le fameux article 95, donc nous
y sommes rendus, en compagnie, bien sûr, des articles 96 et 118 à 121,
donc le crédit d'impôt pour frais de garde d'enfants. M. le ministre.
M. Girard (Groulx) : Je
ne voulais pas me mêler de vos responsabilités, M. le Président. Je voulais
juste m'assurer que la démocratie s'exprime.
Le Président (M. Simard) :
...toujours, non, non, on partage tous le même objectif.
M. Girard (Groulx) : D'accord.
Le taux du crédit d'impôt remboursable pour frais de garde d'enfants varie en
proportion inverse du revenu familial. Les frais annuels à l'égard desquels il
est calculé sont limités par divers plafonds. Pour l'année d'imposition 2021,
ceux-ci devaient correspondre à 13 615 $ dans le cas d'un enfant
atteint d'une déficience grave et prolongée des fonctions mentales ou
physiques, à 9 950 $ dans le cas d'un enfant de moins de sept ans qui
n'est pas atteint d'une telle déficience et à 5 235 $ dans le cas de
tout autre enfant de moins de 16 ans.
La table applicable au calcul du montant
de ce crédit d'impôt comporte 32 taux, dont chacun est associé à une
tranche de revenu familial, alors que celle applicable au calcul de ses versements
anticipés en compte 10. Le taux maximum prévu par ces tables est de 75 %,
tandis que leur taux minimum est de 26 %.
Les montants délimitant les tranches de
revenu familial et les plafonds de frais de garde sont indexés annuellement.
Modification proposée : Il est
proposé de bonifier les taux applicables au calcul du montant de ce crédit
d'impôt et au calcul de ses versements anticipés. Ainsi, pour l'année
d'imposition 2021, le taux applicable passe-t-il de 75 % à 78 %,
lorsque le revenu familial n'excède pas 21 000 $, et de 26 % à
67 %, pour un revenu familial qui est supérieur à 101 490 $. De
ce fait, le nombre de tranches de revenu que comporte la table à partir de
laquelle ce taux est déterminé est réduit, passant de 32 à huit.
Il est également proposé de hausser le
plafond applicable à un enfant atteint d'une déficience et le plafond qui
concerne un enfant âgé de moins de sept ans qui n'a pas de déficience, pour
qu'ils passent respectivement, pour l'année d'imposition 2021, de 13 615 $
à 14 230 $ et de 9 950 $ à 10 400 $.
Alors, l'objectif, M. le Président, c'est
que les services de garde non subventionnés aient un taux effectif équivalent
aux services de garde subventionnés. Évidemment, c'est une moyenne, et on a
visé une neutralité autour des frais de garde de 2021 : 40 $ pour une
utilisation du service de 260 jours.
Le Président (M. Simard) : Très
bien. Des remarques?
M. Leitão : Oui. Je suis
un peu un peu mélangé, M. le Président, je dois vous avouer. Donc, crédit d'impôt
pour <frais de garde...
M. Leitão :
Je suis
un peu un peu mélangé, M. le Président, je dois vous avouer. Donc, crédit
d'impôt pour >frais de garde... Mais ça, c'est les enfants qu'on envoie
en garderie privée, c'est ça? Je ne comprends pas... parce qu'on a parlé, bon,
le cas des enfants atteints d'une déficience grave et prolongée, des fonctions
mentales ou physiques, bon, tous ces enjeux-là, mais là maintenant, à la fin,
M. le ministre nous a parlé d'équivalence des services de garde. On ne parle
pas des enfants qui vont en garderie privée non subventionnée?
M. Girard (Groulx) : Bien, on
parle de l'objectif de la mesure, là, si on parle de l'intention du
gouvernement. Alors, on a des services de garde non subventionnés dont les
coûts par jour, dans certains cas, dans certaines régions, excèdent 50 $,
etc. Alors, nous, on a regardé le tarif moyen en 2021, mais c'est certain que
quelqu'un qui a accès à un service de garde non subventionné et qui paie, par
exemple, 40 $, eh bien, peut... n'est pas dans une situation équitable par
rapport à quelqu'un qui a un service de garde subventionné à 8,70 $.
Alors, le crédit d'impôt vise à offrir une neutralité jusqu'à 40 $ pour
quelqu'un qui utilise ces services de garde 260 jours.
• (12 h 10) •
M. Leitão : O.K. C'est comme
ça que je l'avais compris, et ce que... Encore une fois, ça va... ça pourrait
être plus ou moins généreux, mais ça se discute. Mais là où... ma confusion
vient du fait que, dans la section ici, de contexte, on nous parle beaucoup des
enfants atteints d'une déficience grave et prolongée des fonctions mentales ou
physiques et puis d'un enfant qui n'est pas atteint d'une telle déficience.
M. Girard (Groulx) : C'est
parce que le crédit d'impôt pour frais de garde peut couvrir...
M. Leitão : Couvre tout le...
M. Girard (Groulx) : ...couvre
l'ensemble des enfants de moins de 18 ans, couvre aussi les situations
avec déficiences. Mais ce qui a amené... parce que ça, c'était dans la mise à
jour. Ce qui a amené la modification législative du gouvernement, c'était
vraiment l'équité entre les services de garde subventionnés à 8,70 $
versus ce que les gens doivent payer pour un service de garde non subventionné.
M. Leitão : Très bien. Donc,
on parle ici des services de garde. O.K., très bien.
M. Girard (Groulx) : Mais
comme le crédit d'impôt pour frais de garde couvre toutes les situations, on le
décrit dans le contexte, mais l'intention législative visait l'équité,
s'approcher de l'équité pour les services de garde non subventionnés et les
services de garde à 8,70 $ par jour.
M. Leitão : Très bien. Est-ce
que vous avez fait une vigie, enfin, voir si, suite à la mise en œuvre de ces
mesures, parce que c'est déjà en œuvre... Est-ce que les frais de garde dans
les garderies non subventionnées ont augmenté? Et donc, pour la famille, pour
les parents, en fin de compte, oui, ils ont un crédit d'impôt plus généreux,
mais, en même temps, ils vont payer plus. Le tarif est passé de, je ne sais
pas, moi, je dis n'importe quoi, de 40 $ à 50 $
par jour?
M. Girard (Groulx) : Bien, le
ministère de la Famille n'a pas de registre des salaires offerts en services de
garde non subventionnés, mais je dirais que, si ceux-ci ont augmenté... Et on
peut dire qu'ils ont augmenté, il y a le contexte de la hausse du coût de la vie,
mais il y a aussi le fait que le gouvernement a majoré les conditions,
significativement, des éducatrices en services de garde du secteur public. Et
comme ces gens-là ont les mêmes études, la concurrence du service public peut
certainement mettre une pression sur les salaires des services privés, ainsi
que la rareté de main-d'oeuvre.
Alors, on n'a pas de vigie formelle, mais
c'est certain que les propriétaires de services de garde non subventionnés ont
communiqué qu'il y a des enjeux, il y a des pressions, notamment, la rareté de
main-d'oeuvre.
M. Leitão : Oui, en effet. Et
les échos que nous avons aussi, c'est que, donc, les tarifs dans les services
de garde non subventionnés sont... bon, continuent d'augmenter. On est <déjà
rendus...
M. Leitão :
...services
de garde non subventionnés sont... bon, continuent d'augmenter. On est >déjà
rendus dans l'au-delà de 50 $ par jour.
M. Girard (Groulx) : Bien,
c'est une moyenne, hein? Parce qu'il faut faire attention entre les tarifs à
Montréal, à Québec, en région. Le 40 $ était basé sur une moyenne pour
l'ensemble du territoire.
M. Leitão : Oui, tout à
fait d'accord, mais je mentionne ça seulement... parce que c'est probablement
une question que vous allez devoir évaluer, au ministère des Finances,
peut-être... enfin, un futur ministre des Finances. Est-ce qu'on continue avec
un régime de crédit d'impôt pour des garderies privées ou est-ce qu'on met nos
ressources et on essaie de conventionner les garderies privées? Je ne dis pas
nationaliser, ce n'est pas ça, la question, mais de conventionner les garderies
privées pour qu'elles puissent bénéficier du taux de 8,70 $ par jour pour
tout le monde.
M. Girard (Groulx) : Est-ce
que vous avez une opinion là-dessus ou...
M. Leitão : Personnellement,
oui, j'ai une opinion là-dessus. Moi, j'irais avec conventionner les garderies
privées, celles qui le souhaitent. Il y en a certaines qui peut-être voudraient
rester indépendantes, mais je pense qu'un grand nombre de ces garderies-là
privées non subventionnées voudraient être conventionnées. Et je pense que ça
aiderait aussi à maintenir le nombre de places en garderie. Je conviens avec
vous aussi que ça ne coûte pas zéro, là.
M. Girard (Groulx) : Ça
ne coûte pas zéro et ça ne crée pas de places.
M. Leitão : Mais ça
maintient les places existantes, parce qu'elles risquent de... elles pourraient
fermer.
M. Girard (Groulx) : Bien,
je pense que tous les modèles de garderie ont leur place dans notre réseau. Mais
je vous entends puis je pense qu'on est tous d'accord qu'il y a urgence de
créer plus de places. Et le gouvernement y alloue des sommes importantes, près
de 6 milliards de dollars sur cinq ans pour créer 37 000 places,
et, bien, c'est important. On est fiers de notre réseau puis on va continuer à
l'aider.
M. Leitão : Et puis on a
aussi quelques sous du gouvernement fédéral, qui sont importants.
M. Girard (Groulx) : Oui,
j'ai participé à cette négociation avec Mme Freeland, et c'est une belle
entente, comme on les aime, une expression du fédéralisme asymétrique, M. le
Président, où on reconnaît les compétences du Québec. Dans ce cas-ci, c'est
évident, puisqu'on est l'inspiration du régime fédéral. Et bref on reçoit des
sommes, et on reconnaît le travail du Québec, et les sommes peuvent être
allouées selon les priorités du Québec.
M. Leitão : Voilà, tout
à fait d'accord avec vous à ce sujet-là. Et on pourrait considérer qu'une des
priorités du Québec serait de conventionner les garderies privées qui ne sont
présentement pas conventionnées.
M. Girard (Groulx) : Et
une autre priorité prioritaire serait de créer des places.
M. Leitão : Aussi. Les
deux.
M. Girard (Groulx) : Mais
je vous entends, et merci.
Le Président (M. Simard) : Y
aurait-il d'autres commentaires sur le crédit d'impôt pour frais de garde
d'enfants, qui concerne les articles 95, 96 et 118 à 121? Ces articles
sont-ils adoptés?
Des voix : Adopté.
Des voix : Sur division.
Le Président (M. Simard) : Adopté,
sur division. Merci. Nous passons maintenant au sujet n° 5, qui concerne
l'article 1, pour lequel il y aura, M. le ministre, un amendement, et je
crois comprendre que ce sera le seul amendement de tout le projet de loi. Enfin,
on ne peut présumer de rien jusqu'à la fin, mais, si la tendance se maintient,
c'est un peu ce qui se dessine. Alors, M. le ministre.
M. Girard (Groulx) : Alors,
avec toute la discipline que vous nous avez inculquée dans le projet de loi n° 4,
je lis d'abord le sujet avant de lire l'amendement, n'est-ce pas?
Modifications aux règles régissant
l'interruption de la prescription.
Contexte : Le recouvrement d'une
somme due en vertu d'une loi
fiscale se prescrit par 10 ans. Ce délai est
interrompu lorsque le ministre prend certaines mesures de recouvrement, dont
celle qui lui permet d'affecter au paiement de la dette fiscale d'une personne
un remboursement auquel elle a droit en vertu d'une loi fiscale.
Cette interruption du délai de
prescription de 10 ans a pour effet de réduire à néant le délai déjà
écoulé, de sorte que le ministre bénéficie de nouveau d'un délai de 10 ans
pour recouvrer le solde d'une telle dette. Il s'ensuit que la dette devient
quasiment <imprescriptible...
M. Girard (Groulx) :
...recouvrer
le solde d'une telle dette. Il s'ensuit que la dette devient quasiment >imprescriptible.
Modifications proposées : Il est
proposé que l'affectation d'un remboursement fiscal au paiement d'une dette
fiscale ne constitue plus une cause d'interruption du délai de prescription de
cette dette.
J'aimerais dire, j'aimerais ajouter, M. le
Président, que c'était une demande de la Protectrice du citoyen. Et j'ai un
amendement, M. le Président.
Le Président (M. Simard) : Nous
vous écoutons, M. le ministre. Alors, cet amendement se retrouve sur Greffier
et il est en ce moment sous nos yeux à l'écran.
M. Girard (Groulx) : L'article 1
du projet de loi n° 33, intitulé Loi modifiant la loi sur les impôts, la
loi sur la taxe de vente du Québec et d'autres dispositions, est modifié par le
remplacement du paragraphe 2 par le suivant :
«2° Le sous-paragraphe...»
Une voix : ...
M. Girard (Groulx) : Ou 2,
l'article 2? L'article 2 : «Le sous-paragraphe 3° du paragraphe 1
s'applique à l'égard de l'affectation d'un remboursement effectuée après le 29 novembre
2022.»
Commentaires : Motif de la motion à
l'amendement concernant l'article 1 du projet de loi n° 33.
L'article 1 du projet de loi n° 33 modifie l'article 27.3 de la
Loi sur l'administration fiscale afin notamment que l'affectation d'un
remboursement fiscal au paiement d'une dette fiscale ne constitue plus une
cause d'interruption du délai de prescription de 10 ans de cette dette.
Le paragraphe 2°
de cet article 1 prévoit que cette modification s'applique à compter d'une
date déterminée par le gouvernement. En raison des changements systémiques
nécessaires à la mise en œuvre de cette modification, l'article 1 de ce
projet de loi est amendé afin de préciser que cette modification s'appliquera
aux affectations effectuées après le 29 novembre 2022.
Le Président (M. Simard) : Des
commentaires sur l'amendement?
M. Leitão : Oui. J'essaie
de comprendre, M. le Président, parce que ce n'est pas clair. Parce que je
regarde ici l'article 1, ou peut-être je ne regarde pas à la bonne place,
là, mais... donc, l'article 1 que... dans le recueil de notes techniques, et
je ne comprends pas où est-ce qu'on va insérer les...
M. Girard (Groulx) : Alors,
Mme Forget...Est-ce qu'on a besoin de précisions ou...
• (12 h 20) •
M. Leitão : Ça va, je
viens... je regardais l'autre, le deuxième paragraphe en haut, mais c'est ici,
en bas. Merci.
Le Président (M. Simard) : Le
collègue de Robert-Baldwin a une très bonne assistante.
M. Leitão : Oui, oui,
oui, et on va la garder, M. le Président. O.K., je comprends maintenant.
J'étais un peu dans les patates. Je comprends, mais ce que je ne comprends pas
encore trop, c'est l'histoire de novembre 2022. Pourquoi est-ce qu'on...
M. Girard (Groulx) : Est-ce
qu'il y aurait consentement pour que Mme Forget nous éclaire?
Le Président (M. Simard) : Y
a-t-il consentement? Y aurait-il consentement, cher collègue?
M. Leitão : Consentement,
bien sûr.
Le Président (M. Simard) : Consentement.
Alors, Me Forget, bien que vous soyez une habituée de nos travaux, auriez-vous
d'abord l'amabilité de vous présenter en vos titres et fonctions, s'il vous
plaît?
Mme Forget (Johanne) : Johanne
Forget, directrice principale de la rédaction des lois à Revenu Québec.
Le Président (M. Simard) : Soyez
la bienvenue.
Mme Forget (Johanne) : En
fait, lors de l'annonce de discours sur le budget, le 22 mars 2022, on
savait qu'il allait y avoir des développements informatiques importants pour
mettre en oeuvre cette mesure-là. Donc, on avait prévu, là, dans la date
d'application, le paragraphe 2° de l'article 1,
on avait prévu que la mesure entrerait en vigueur sur décret du gouvernement.
Aujourd'hui, on connaît la date, maintenant, de la terminaison des changements
systémiques, donc on peut annoncer aujourd'hui la date d'entrée en vigueur.
C'est pour ça qu'on fait une modification sur la date d'application.
M. Girard (Groulx) : C'est
systémique au sens de système informatique et non au sens d'une institution
financière d'importance systémique, M. le député.
M. Leitão : D'importance
systémique, oui, en effet. Même si on pourrait dire aussi que Revenu Québec,
c'est...
M. Girard (Groulx) : C'est
systémique.
M. Leitão : ...importance
systémique.
M. Girard (Groulx) : Certainement.
M. Leitão : Et donc ces
modifications font suite aux recommandations du Protecteur du citoyen.
M. Girard (Groulx) : Je
pense que c'est la Protectrice du citoyen.
M. Leitão : C'était
encore... oui, Mme Rinfret qui avait fait ça. O.K.
M. Girard (Groulx) : Je
ne suis pas sûr.
M. Leitão : Oui, parce
que Mme Rinfret est restée en place jusqu'à récemment. Donc, ça devrait
être elle.
Mme Forget (Johanne) : C'était
effectivement Mme Rinfret.
Le Président (M. Simard) : Merci,
pour cette <précision.
M. Leitão :
Donc,
ça devrait être elle.
Mme Forget (Johanne) :
C'était
effectivement Mme Rinfret.
Le Président
(M. Simard) :
Merci, pour cette >précision. Y
aurait-il d'autres commentaires sur l'amendement comme tel?
M. Leitão : Ça va, M. le
Président. Ça va.
Le Président (M. Simard) : Alors,
cet amendement est-il adopté?
M. Girard (Groulx) : Adopté.
M. Leitão : L'amendement...
Le Président (M. Simard) : L'amendement
est adopté? Pas sur division?
M. Leitão : Non, adopté.
Le Président (M. Simard) : Adopté
tout court? Adopté. Voilà. Alors, nous revenons à l'étude de l'article 1,
maintenant, tel qu'amendé. M. le député de Robert-Baldwin.
M. Leitão : Ça va, M. le
Président.
Le Président (M. Simard) : Très
bien. Alors, 1 tel qu'amendé est adopté?
Des voix : Adopté.
Des voix : Sur division.
Le Président (M. Simard) : Adopté,
sur division. Merci. Nous passons maintenant au sujet 6 qui concerne les
articles 174 à 175... pardon, 176. Merci beaucoup.
M. Girard (Groulx) : Le
sujet 6, le député de Robert-Baldwin en a parlé dans son discours hier, il
a dit qu'il était favorable. J'ai écouté avec attention.
Régime d'assurance médicaments du Québec.
Contexte :De
façon générale, une prime annuelle est payable par les particuliers qui
bénéficient du régime d'assurance médicaments du Québec. Le montant de cette
prime est déterminé en fonction du revenu familial des particuliers.
Dans le but de contribuer à l'équité du
régime en veillant à ce qu'aucune prime ne soit payable par un particulier
avant qu'il n'ait atteint un certain seuil de revenu, la loi prévoit des
déductions dans le calcul du revenu familial, selon la situation économique et
familiale du particulier.
Modifications proposées :Il
est proposé de modifier la loi afin de revaloriser les montants de déductions
accordées dans le calcul du revenu familial pour l'année 2021. Cette
revalorisation est illustrée par le tableau suivant. Alors, par exemple, on
peut voir qu'un adulte et un enfant, le montant pour l'exemption de 2020 était
de 27 010 $ et que ça passe à 27 460 $.
Le Président (M. Simard) : Merci.
Y aurait-il des remarques? M. le député de Robert-Baldwin.
M. Leitão : Comme j'avais dit
hier, et que je vois que le ministre avait pris note, et c'est très bien, donc,
je trouve que c'est une mesure qui s'explique très bien et qui est tout à fait
raisonnable. On pourrait penser que, par contre, les ajustements sont
relativement minimes, mais, bon, c'est... Mieux vaut un peu que rien. Alors,
tant mieux. Voilà, M. le Président, hier, j'avais salué cette décision-là et je
ne me rétracte pas, donc je la maintiens. Un peu plus, ça aurait été mieux,
mais regardez...
M. Girard (Groulx) : Comme
vous le savez, M. le député, il y a la franchise, le pourcentage de
coassurance, la prime qui sont impliqués dans ce régime qui bénéficie... je
pense, c'est plus de 3,7 millions de Québécois. Alors, les ajustements sont
pris en compte sur l'ensemble des paramètres.
Le Président (M. Simard) : Merci.
Y aurait-il d'autres remarques? Conséquemment, les articles 174 à 176
sont-ils adoptés?
Des voix : Adopté.
Des voix : Sur division.
Le Président (M. Simard) : Très
bien. Adopté, sur division. Merci. Nous en sommes maintenant au sujet n° 7 concernant les mesures fiscales ayant cessé de
s'appliquer. Et donc, tenez-vous bien parce qu'il y a une longue série
d'articles que je vais nommer et, avec notre consentement, que je ne vais pas
répéter, à moins de me tromper. Alors, nous allons traiter des articles 3,
8 à 27, 30, 31, 33, 35, 39, 45 à 53, 55, 56, 58, 61 à 66, 69, 90, 92, 102 à
105, 108, 109, 115, 123, 127 à 129, 152, 157 à 164, 166 à 171 et 173. Le compte
est bon, Mme la secrétaire? Merci beaucoup. Alors, voilà, ces articles sont à
l'étude. M. le ministre.
M. Girard (Groulx) : Septième
sujet, Mesures fiscales ayant cessé de s'appliquer. Contexte : Le régime
fiscal québécois comprend différentes mesures fiscales incitatives visant, par
exemple, à favoriser certaines activités ou à encourager un comportement donné.
Ces mesures fiscales peuvent prendre la forme d'un crédit d'impôt, <remboursable
ou non...
M. Girard (Groulx) :
...mesures
fiscales peuvent prendre la forme d'un crédit d'impôt, >remboursable ou
non, d'une déduction ou d'un congé fiscal. Certaines de ces mesures sont
permanentes, alors que d'autres s'appliquent pour une période limitée.
Modifications proposées : Il est
proposé de retirer du corpus législatif les congés fiscaux suivants qui ont
cessé de s'appliquer : les congés fiscaux relatifs aux entreprises de
fabrication ou de transformation dans les régions ressources, les congés
fiscaux relatifs à une bourse de valeurs ou à une chambre de compensation de
valeurs, certains congés fiscaux relatifs au régime des centres financiers internationaux.
De plus, la Loi sur les centres financiers
internationaux est modifiée afin de refléter le fait que, depuis le 1er janvier
2014, une société de personnes ne peut plus exploiter un centre financier
international.
Le Président (M. Simard) : Des
remarques?
M. Leitão : M. le Président,
je ne veux surtout pas recommencer à discuter des régions ressources et des
congés fiscaux. Disons que c'était un sujet assez délicat. Donc, non, écoutez,
tout ça a été fait, tout ça a été changé, discuté, mis à jour, et je comprends
qu'à un moment donné il faut retirer ce qui ne se fait plus. Voilà.
Le Président (M. Simard) : Conséquemment...
M. Leitão : Je peux juste... un
dernier commentaire.
Le Président (M. Simard) : Je
vous en prie.
M. Leitão : Je pense, c'est
quand même intéressant de mentionner, en ce qui concerne les CFI, les centres
financiers internationaux, c'est quand même important de mentionner ce qui a
été fait, ce qui a été changé depuis le 1er janvier 2014. Je ne pensais
pas que c'était encore dans les livres, là...
M. Girard (Groulx) : Que
c'était encore dans le corpus législatif.
M. Leitão : ...mais ces
changements-là étaient importants. Voilà.
M. Girard (Groulx) : Ce ne le
sera plus.
• (12 h 30) •
M. Leitão : Oui, très bien.
C'est tout, M. le Président.
Le Président (M. Simard) : Très
bien. Conséquemment, les articles contenus dans le sujet 7 et
préalablement nommés sont-ils adoptés?
Des voix : Adopté.
Des voix : Sur division.
Le Président (M. Simard) : Adopté,
sur division. Merci. Nous passons maintenant au sujet 8. M. le ministre.
M. Girard (Groulx) : Mesures
d'harmonisation avec la législation fédérale. Huitième sujet, Traitement fiscal
des options d'achat de titres.
Contexte : La loi permet à un
particulier de déduire, dans le calcul de son revenu imposable pour une année
d'imposition, un montant qui est généralement égal à 25 % de l'avantage
qu'il est réputé avoir reçu dans l'année, en tant qu'employé, à l'égard d'une
convention d'achat de titres, lorsque certaines conditions sont satisfaites.
Il est proposé de modifier le traitement fiscal
des options d'achat de titres consenties par un employeur qui a un revenu brut
annuel excédant 500 millions de dollars et qui est soit une société, autre
qu'une société privée sous contrôle canadien, soit une fiducie de fonds commun
de placements. Ainsi est introduit un plafond annuel de 200 000 $ sur
le montant des options d'achat de titres qui peuvent être acquis par un employé
et donner droit à la déduction de 25 %. Lorsque l'option d'achat porte sur
un titre non admissible à la déduction, l'employeur peut déduire, dans le
calcul de son revenu imposable, un montant égal à l'avantage inclus dans le
revenu de l'employé.
Est-ce qu'on fait le bloc au complet, M.
le Président? Je continue?
Le Président (M. Simard) : Bien,
c'est comme vous le souhaitez. C'est selon aussi le...
M. Leitão : Peut-être qu'on
pourrait faire... poser des questions, s'il y en a, à chaque...
Le Président (M. Simard) : Par
sous-items?
M. Leitão : Oui.
Le Président (M. Simard) : Très
bien. Donc, vous souhaitez, cher collègue, que nous puissions regarder les
articles 40 à 42, 44, 67, 68 et 71?
M. Leitão : Ce que je
suggère, M. le Président, c'est que, bon, à la fin, on met tous les articles
ensemble...
Le Président (M. Simard) : On
vote en bloc?
M. Leitão : ...en bloc.
Le Président (M. Simard) : Très
bien.
M. Leitão : Mais, juste pour
notre discussion, si on pouvait s'arrêter à chaque section.
Le Président (M. Simard) : Très
volontiers.
M. Girard (Groulx) : D'accord.
Comme vous voulez.
Le Président (M. Simard) : Alors,
y aurait-il des questions sur cette sous-section de traitement fiscal?
M. Leitão : C'est ça, et donc
tout ça, donc, c'est, comme le dit le titre, une mesure d'harmonisation avec la
législation fédérale. Donc, il n'y a pas vraiment quelque chose qui soit
nécessairement nouveau.
Juste une petite précision. Quand on dit
ici que l'employeur a un revenu brut annuel excédant 500 millions, donc,
ce qu'on souhaite faire ici, c'est de nous assurer que les plus petites entreprises,
celles en démarrage ou encore très jeunes... et souvent, les options d'achat,
c'est un moyen d'aller chercher des <travailleurs spécialisés, donc, pour
nous assurer que ces plus petites entreprises...
>
12 h 30 (version révisée)
<15391
M.
Leitão :
...c'est un moyen d'aller chercher des >travailleurs
spécialisés. C'est donc pour nous assurer que ces plus petites entreprises
puissent...
M. Girard (Groulx) : Peuvent
continuer d'utiliser les options d'achat dans leur rémunération incitative pour
inciter les employés à prendre des risques et participer à la croissance de l'entreprise.
M. Leitão : Très bien. C'est
une très bonne idée. Voilà. Je n'ai pas d'autre question.
M. Girard (Groulx) : Et puis
ce qui est... juste pour nos auditeurs, puis vous savez cela, évidemment, mais
ce qu'on harmonise ici, c'est le plafond de 200 000 $. La déduction
de 25 % au Québec n'est pas harmonisée. Elle est de 50 % au fédéral.
Le Président (M. Simard) : Merci.
Et conséquemment nous en serions rendus à la sous-section concernant les rentes
viagères. M. le ministre.
M. Girard (Groulx) : Contexte :
Les règles fiscales permettent que les fonds accumulés dans certains régimes
enregistrés soient utilisés pour l'achat d'une rente visant à fournir un revenu
à la retraite. Les rentes constituées avec de tels fonds doivent commencer à
être versées au plus tard à la fin de l'année au cours de laquelle le rentier
atteint l'âge de 71 ans.
Modifications proposées : Il est
proposé qu'un nouveau type de rente soit reconnu par les règles fiscales, soit
la rente viagère différée à un âge avancé. Il s'agit d'une rente qui est
établie pour la durée de la vie du rentier et, le cas échéant, de celle de son
conjoint et qui commence à être versée au plus tard à la fin de l'année au
cours de laquelle le rentier atteint l'âge de 85 ans. Un maximum de 25 % des fonds accumulés — excusez-moi — dans
certains régimes enregistrés peuvent être utilisés pour l'achat d'une telle
rente, jusqu'à concurrence d'un plafond à vie qui, en 2022, est de 160 000$.
Le Président (M. Simard) : Merci.
Y aura-t-il des commentaires sur cette sous-section?
M. Leitão : Bien, M. le
Président, ça m'intéresse.
Le Président (M. Simard) : Allons-y.
M. Leitão : Non, non, parce
que je trouve que c'est une excellente mesure de passer à 85 ans. O.K. Non,
non, je n'avais vraiment pas vu passer ça du côté fédéral, je n'avais pas fait
attention à un tel changement. Mais, en effet, je pense que c'est quelque chose
qui conviendra de plus en plus à des citoyens, des citoyens comme moi qui
approchent ce moment-là. Alors, je ne suis pas encore rendu à 70 ans, mais
on commence à planifier des choses. Alors, voilà.
Le Président (M. Simard) : Merci.
Nous pourrions poursuivre par l'étude des articles concernant les fiducies de
soins de santé.
M. Leitão : ...je veux juste
revenir sur une question technique.
Le Président (M. Simard) : Je
vous en prie.
M. Leitão : Donc, le plafond,
le plafond de 160 000 $, ça, c'est en 2022. Est-ce que ça va s'ajuster
année après année, ou l'ajustement pourrait être fait de façon aléatoire, ou
est-ce que...
Le Président (M. Simard) : M.
le ministre.
M. Girard (Groulx) : Alors,
votre question, c'est : Est-ce que le plafond de 160 000 $ est
indexé? Alors, il faudrait se référer à la législation fédérale. Mme Forget.
Mme Forget (Johanne) : Johanne
Forget. Je vois que cette mesure-là est introduite depuis 2020, et 2020, puis
2021, on avait un plafond de 150 000 $. Donc, il a été augmenté, là,
à 2022.
M. Leitão : Donc, à 160 000 $,
mais ces augmentations ne sont pas d'ordre statutaire. Donc, c'est...
Mme Forget (Johanne) : Je
dirais que c'est le même fonctionnement que les plafonds du CELI ou les
plafonds des autres régimes enregistrés.
M. Leitão : Donc, s'il y a
changement à faire, il sera annoncé dans un budget ou... O.K. Très bien. Ça va,
M. le Président.
Le Président (M. Simard) : Merci
à vous. Alors, nous poursuivons par l'étude des articles concernant les
fiducies de soins de santé. M. le ministre.
M. Girard (Groulx) : Contexte :
Une fiducie de santé et de bien-être peut être établie par un employeur dans le
but d'accorder certains avantages en matière de santé et de bien-être à ses
employés. Le traitement fiscal de ce type de fiducie n'est pas prévu de façon
explicite dans la loi et repose sur des positions administratives.
En 2011, les règles concernant un autre
type de fiducies, soit les fiducies de soins de santé au bénéfice d'employés,
ont été introduites dans la loi. Ces fiducies accordent aussi des avantages en
matière de santé aux employés d'un employeur participant et à leur famille.
Toutefois, les règles propres à <ces....
M. Girard (Groulx) :
...participant
et à leur famille. Toutefois, les règles propres à >ces fiducies
prévoient des exceptions quant au nombre d'employés clés qui peuvent bénéficier
de ces avantages.
Modifications proposées : Il est
proposé d'instaurer des règles visant à faciliter la conversion des fiducies de
santé et de bien-être existantes en fiducies de soins de santé au bénéfice
d'employés. De plus, certaines modifications sont apportées aux règles
régissant ces dernières fiducies, notamment de façon à assouplir les critères
applicables lorsqu'une fiducie prévoit des prestations à des employés clés ou à
des membres de leur famille.
Le Président (M. Simard) : Merci.
Des commentaires?
M. Leitão : Ça va, M. le
Président.
Le Président (M. Simard) : Merci.
Nous poursuivons par l'étude des articles touchant le traitement des monnaies
virtuelles.
M. Girard (Groulx) : Dans le
cadre du régime de la TVQ, les services financiers sont exonérés. Constituent
notamment des services financiers, l'emprunt, le prêt, l'émission et le
transfert de propriété d'un effet financier.
Modifications proposées : Il est proposé
de traiter les monnaies virtuelles, tel le bitcoin, comme des effets financiers
pour l'application du régime de la TVQ, de sorte que la taxe n'ait pas à être
facturée ni perçue sur les fournitures de monnaie virtuelle.
M. Leitão : Très bien, parce
que c'est... O.K., c'est clair. Mais les gains en capital, si les gains en
capital, il y en a, ils sont toujours taxables?
M. Girard (Groulx) : Et les
revenus.
M. Leitão : Et les revenus,
oui.
• (12 h 40) •
M. Girard (Groulx) : Oui, définitivement.
M. Leitão : Donc, ça, il faudrait
peut-être... Certaines personnes vont penser : Ah bon! On ne paie plus de
taxe.
M. Girard (Groulx) : C'est
les services financiers qui sont exonérés, pas les profits sur les services
financiers.
M. Leitão : C'est ça.
M. Girard (Groulx) : Ils sont
exonérés de la taxe de vente.
M. Leitão : De la taxe de
vente, oui. O.K. Bon, ça va.
Le Président (M. Simard) : Très
bien pour cet article. Passons maintenant aux articles concernant les sociétés
en commandite de placements. M. le ministre.
M. Girard (Groulx) : Contexte...
Non. Oui. Les fournisseurs de services financiers, comme les banques et les
régimes de placement, ne sont en général pas admissibles à des remboursements
de la taxe sur les intrants pour la TVQ payée sur les biens et les services
qu'ils acquièrent. Pour éviter que ces fournisseurs éludent le paiement de la
TVQ et de la TVH en acquérant des biens et des services à l'extérieur du Québec
et des provinces participantes au régime de la TVH, des règles spéciales
s'appliquent aux fins de calcul de la taxe nette à certains d'entre eux qui
sont considérés comme des institutions financières désignées particulières.
Actuellement, les entités de placement
constituées en sociétés en commandite ne sont pas considérées comme des régimes
de placement, de sorte qu'elles ne sont pas assujetties aux règles relatives
aux institutions financières désignées particulières.
Modifications proposées : Des
modifications sont proposées afin que les règles de la TVQ qui sont propres aux
institutions financières désignées particulières s'appliquent aux sociétés en
commandite de placement au même titre que d'autres entités réalisant des
activités similaires.
Le Président (M. Simard) : Des
remarques?
M. Leitão : Très bien. On
ferme un petit... bien, petit, je ne sais pas si c'est petit, mais une
échappatoire qu'il pourrait peut-être y avoir. Très bien.
Le Président (M. Simard) : Et
nous avons, toujours dans le sujet 8, un bon nombre d'articles inclus dans
la rubrique Modifications diverses qui toutefois n'ont pas d'explication dans
notre cahier de charges. Alors, M. le ministre, souhaitez-vous aborder ces
articles tout de suite?
M. Girard (Groulx) : Non, mais
je serais heureux de les voter.
Le Président (M. Simard) : Très
bien. Des commentaires?
M. Leitão : Des commentaires?
Bon, peut-être juste une façon très... Mme Forget, peut-être, une façon
générale, là, ces modifications diverses, qu'on sache un peu de quoi on parle.
M. Girard (Groulx) : Ce dont
on parle... Mme Forget, allez-y.
M. Leitão : Alors, Me Forget,
nous sommes à votre écoute.
Mme Forget (Johanne) : Bonjour.
Johanne Forget. En fait, ce sont des modifications diverses, comme on le sait,
donc qui ne requièrent pas une explication, là, spécifique. On parle, à
l'article 130 du projet de loi, on parle des fiducies de fonds communs de
placement. Ce sont vraiment des petits resserrements. L'article 178, bien,
c'est l'article 1 de la Loi sur la taxe de vente du <Québec...
Mme Forget (Johanne) :
...resserrements.
L'article 178, bien, c'est l'article 1 de la
Loi sur la taxe
de vente du >Québec, donc des précisions apportées à certaines
définitions qui sont applicables.
Le Président (M. Simard) : ...parce
que 178 n'est pas là.
Mme Forget (Johanne) : On le retrouve
dans un autre segment de 178.
Le Président (M. Simard) : D'accord.
M. Leitão : Donc, ce sont... excusez-moi,
ce sont... les modifications diverses, c'est généralement des modifications qui
concernent la TVQ, la taxe de vente.
Mme Forget (Johanne) : Oui,
on est en matière... bien, en fait, non, impôts et taxes. Je peux... C'est vraiment...
On parle aussi des précisions apportées à la notion d'établissement stable,
hein? C'est vraiment des précisions, pour la plupart des modifications.
M. Leitão : O.K. Des
modifications techniques pour la plupart, c'est ça?
Mme Forget (Johanne) : Oui.
M. Leitão : Très bien, M. le
Président. Ça va.
Le Président (M. Simard) : Ça
vous va? Laissez-moi retrouver la bonne page. Très bien. Alors, chers
collègues...
Une voix : ...
Le Président (M. Simard) : Bien
oui. Donc, il s'agit de me suivre scrupuleusement parce que je n'ai pas mes
lunettes et, dans ce temps-là, j'ai parfois tendance à inventer des articles
qui n'existent pas.
Alors, concernant le sujet 8, nous allons
mettre au vote les articles suivants : les articles 40 à 42, 44, 67, 68 et
71, les articles 28, 29, 32, 34, 57, 80 à 89, 218 et 219, les articles 43 et 72
à 79, l'article 178, les articles 180, 195, 196, 205, 209, 212 et 220, enfin,
les articles 130, 179, 181 à 185, 187, 189 à 194, 197, 200, 202 à 204, 206, 210
et 211. Alors, ces articles sont-ils adoptés?
Des voix : Adopté.
M. Leitão : Sur division.
Le Président (M. Simard) : Adopté,
sur division. Je vous remercie.
Nous en sommes donc rendus au dernier bloc
de sujets, le sujet 9, concernant des modifications techniques.
M. Girard (Groulx) : Neuvième
sujet, Modifications techniques, terminologiques et de concordance.
Modifications proposées : Plusieurs
dispositions de la loi doivent être corrigées pour assurer la cohérence de
celle-ci.
Diverses modifications à caractère
technique, terminologique ou grammatical sont aussi apportées à la loi afin
d'en préciser certains aspects.
Le Président (M. Simard) : Des
remarques?
M. Leitão : Que puis-je dire,
M. le Président? Des modifications techniques. Regardez, ce n'est pas la
première fois qu'on fait un projet de loi fiscal de cette nature. Il y en a
toujours, toujours, des modifications techniques, terminologiques et de
concordance. Et, regardez, je pars du principe que Revenu Québec fait ce qui
doit être fait, et donc je n'ai vraiment pas d'autre commentaire à faire, M. le
Président.
Le Président (M. Simard) : D'autres
remarques? Conséquemment, nous allons procéder à la mise aux voix des articles suivants.
Il y en a plusieurs. Je vous appelle à la vigilance. Nous allons mettre aux
voix les articles 2, 4 à 7, 36 à 38, 54, 70, 91, 93, 94, 97 à 101, 106, 107,
110 à 114, 124 à 126, 131 à 151, 153 à 156, 165, 172, 177, 186, 188, 198, 199, <201...
Le Président (M. Simard) :
...153
à 156, 165, 172, 177, 186, 188, 198, 199, >201, 207, 208, 213 à 217 et
222. Ces articles sont-ils adoptés?
Des voix : Adopté.
Une voix : Sur division.
Le Président (M. Simard) : Adopté,
sur division. Je vous remercie. Cela met un terme à cette partie de l'étude
détaillée.
Et je me dois, à ce stade-ci, de vous
poser des questions fort importantes. Est-ce que le titre du projet de loi est
adopté?
Des voix : Adopté.
M. Leitão : Oui, adopté.
Le Président (M. Simard) : Adopté,
pas «sur division»? Très bien. Adopté.
M. Leitão : Le titre, oui. Le
titre, on peut l'adopter, M. le Président.
Le Président (M. Simard) : Et
je vous propose que la commission adopte une motion d'ajustement des
références. Cette motion est-elle adoptée?
Des voix : Adopté.
• (12 h 50) •
M. Leitão : Ça, oui, adopté.
Remarques finales
Le Président (M. Simard) : Adopté.
Alors, nous en sommes, bien entendu, à l'étape des remarques finales, et je
cède la parole au député de Robert-Baldwin.
M. Carlos J. Leitão
M. Leitão : Bien, M. le
Président. Écoutez, nous avons fait du bon travail. Nous voilà arrivés à ce
stade-ci du projet de loi. Nous en avons vu d'autres, projets de loi de nature
fiscale. Celui-ci, disons qu'il n'était pas le plus imposant. On en a vu
d'autres qui étaient un peu plus compliqués.
Celui-ci était relativement simple... pas
simple, mais relativement court. Peut-être, pour la suite des choses, pour
d'autres projets de loi de cette nature-là, peut-être un peu plus d'information
sur les fameuses modifications techniques, terminologiques et de concordance.
Si on est capables de faire un certain résumé de ça, ça pourrait être utile, ça
pourrait nous aider dans notre travail. Mais autre que ça, M. le Président, je
n'ai pas vraiment d'autre commentaire à faire.
Le Président (M. Simard) : Merci.
M. le ministre.
M. Eric Girard
M. Girard (Groulx) : Je
prends note de cette suggestion. On pourrait d'ailleurs vous faire parvenir une
liste des sujets qui étaient traités dans le huitième sujet, mais c'est
certain que, puisque c'est utile, bien, on le fera de manière générale.
Excellente suggestion. Merci de votre grande collaboration.
Bon, ce projet de loi contient toujours
222 articles, alors je pense qu'on a fait du bon travail, M. le Président.
Il modifie huit lois, dont la Loi sur les impôts et la Loi sur la taxe de vente
du Québec, ainsi que deux règlements.
Merci aux légistes de Revenu Québec. Merci
à mon équipe qui m'ont convaincu qu'on pouvait s'attaquer à un omnibus fiscal
en fin de session. Puis je rappelle que nos sujets, là, couvraient le crédit
d'impôts pour pallier à la hausse du coût de la vie, le crédit d'impôt pour le
traitement de l'infertilité, le crédit d'impôt pour le soutien aux aînés, le
crédit d'impôt pour frais de garde, des modifications aux règles régissant
l'interruption de la prescription — ça, c'était la demande de la Protectrice
du citoyen — des modifications au régime d'assurance médicaments du
Québec et des harmonisations avec les mesures de législation fédérale, bref,
des éléments qui sont importants pour les citoyens du Québec. Alors, je
remercie tout le monde pour l'excellent travail.
Le Président (M. Simard) : Bien,
merci à vous, M. le ministre. Alors, avant d'ajourner sine die, je voulais
simplement remercier le secrétariat pour sa précieuse collaboration, à nouveau,
dans le cadre de tous ces projets de loi. Bernard Derome disait : Si la
tendance se maintient... Je paraphrase Bernard Derome en vous disant qu'on ne
peut rien prévoir d'ici la fin de la session, mais il y a de fortes chances que
ce soit le dernier projet de loi qui fut à l'étude, dans le cadre de cette
législature, par la Commission des finances publiques. Alors, bien, merci au secrétariat.
Ce fut un très, très, très grand plaisir, un immense privilège que d'être avec
vous. À bientôt.
M. Leitão : Je dirais
simplement, M. le Président, si vous me permettez, ce n'est quand même pas la
meilleure commission parlementaire. Il y en a une autre, commission
parlementaire, qui est presque aussi bonne. Mais, regardez, j'aimerais aussi
vous saluer...
Le Président (M. Simard) : Non,
mais que vous avez l'honneur de présider vous-même, la Commission de
l'administration publique.
M. Leitão : Oui, mais je vous
salue aussi, M. le Président.
Et, M. le ministre, c'était un plaisir.
Les 14 ou 15 projets de loi que... 15 projets de loi. C'était un plaisir
de travailler avec vous aussi, avec votre équipe, tous les gens du ministère et
de l'Agence du revenu, les collègues aussi. Alors, bravo.
M. Girard (Groulx) : Merci beaucoup.
Le Président (M. Simard) : Bien,
merci à vous tous, et puis au plaisir de se retrouver. Au revoir.
(Fin de la séance à 12 h 53)