Journal des débats (Hansard) of the Committee on Culture and Education
Version préliminaire
43rd Legislature, 1st Session
(début : November 29, 2022)
Cette version du Journal des débats est une version préliminaire : elle peut donc contenir des erreurs. La version définitive du Journal, en texte continu avec table des matières, est publiée dans un délai moyen de 2 ans suivant la date de la séance.
Pour en savoir plus sur le Journal des débats et ses différentes versions
Tuesday, September 24, 2024
-
Vol. 47 N° 52
Special consultations and public hearings on Bill 64, An Act to establish the Musée national de l’histoire du Québec
Aller directement au contenu du Journal des débats
9 h 30 (version non révisée)
(Neuf heures quarante-six minutes)
La Présidente (Mme Poulet) : Alors,
bonjour à tous. Ayant constaté le quorum, je déclare la séance de la Commission
de la culture et de l'éducation ouverte.
Alors, la commission est réunie afin de
poursuivre les consultations particulières et auditions publiques sur le projet
de loi n° 64, Loi instituant le Musée national de l'histoire du Québec.
Mme la secrétaire, est-ce qu'il y a des
remplacements?
La Secrétaire : Oui, Mme la
Présidente. Mme Dionne (Rivière-du-Loup—Témiscouata) est remplacée par Mme Poulet
(Laporte) et Mme Ghazal (Mercier), par M. Zanetti (Jean-Lesage).
La Présidente (Mme Poulet) : Merci.
Alors, nous entendrons ce matin les témoins suivants : le Conseil en
éducation des Premières Nations; Pre Chantal... Catherine Larochelle et Mme
Camille Robert; et Pre Johanne Lamoureux.
Alors, je souhaite la bienvenue aux
représentants du Conseil en éducation des Premières Nations. Je vous rappelle
que vous avez 10 minutes pour exposer vos propos et, par la suite, nous
procéderons à un échange entre les députés et le ministre. Alors, la parole est
à vous.
M. Gros-Louis (Denis) : «Kwe».
Bonjour, Mme la Présidente. (S'exprime dans une langue autochtone). Mon nom
traditionnel est «l'homme qui travaille pour la liberté». Je suis le directeur
général du Conseil en éducation des Premières Nations. Je suis accompagné
aujourd'hui de M. John Martin, qui est membre de la nation Gesgapegiag,
micmaque et porteur du dossier de l'éducation à l'Assemblée des premières nations
Québec-Labrador. Donc, je vais partager mon temps avec lui.
La Présidente (Mme Poulet) : Alors,
je m'excuse de vous interrompre, juste vous... vous mentionner qu'il va y avoir
une traduction simultanée.
M. Gros-Louis (Denis) : Merci,
Mme la députée. Donc, le CEPN est une organisation mandatée par 22 communautés
représentant huit nations ici, au Québec, ayant pour objectif d'appuyer la
prise en charge de l'éducation par et pour les Premières Nations, en
collaboration avec l'Assemblée des premières nations Québec-Labrador et l'Institut
Tshakapesh.
Nous avons déposé un mémoire offrant huit
recommandations et deux propositions d'amendements à votre projet de loi. Nous
croyons que les éléments que nous apportons sont utiles pour faire de cette
institution un élément précurseur de la collaboration, du respect mutuel et de
réflexion, bien sûr. En tant qu'organisation oeuvrant en éducation, le CEPN
salue l'objet du projet de loi n° 64, soit de créer une institution muséale. Ce
projet étant un vecteur éducatif, nous souhaitons rallier nos forces dans son
déploiement.
D'ailleurs, depuis son annonce en avril
dernier, nous avons proactivement collaboré avec les parties chargées du
projet, avec le Musée de la civilisation, qui a la charge de la programmation
et des expositions. Nous avons eu une discussion franche avec l'historien Éric
Bédard, consultant pour le projet, et on lui a offert quatre recommandations.
Cependant, nous sommes de l'avis que le projet
de loi n° 64, dans sa forme actuelle, ne reconnaît pas clairement l'apport
fondamental des premiers peuples. Il ne répond pas aux appels à l'action de la
commission Viens et ne tient pas compte des principes de réconciliation et de
reconnaissance des enjeux systémiques.
Par exemple, à son article 2 du projet, il
indique que la fonction du nouveau musée est de faire connaître et de
promouvoir l'histoire du Québec, y compris l'apport des communautés qui ont
façonné son parcours et son territoire. Nous croyons qu'une simple référence
aux communautés de façon générique et un peu à la légère n'intègre pas
pleinement et respectueusement les contributions des premiers peuples qui
habitent et qui ont façonné ces territoires depuis des milléniaux. Pire encore,
cette référence aux communautés, étant une autre méconnue, risque de perpétuer
des comportements discriminants et des préjugés envers nos jeunes et nos
nations.
• (9 h 50) •
Le projet devrait ainsi clairement
préciser l'apport constitutif des premiers...
M. Gros-Louis
(Denis) : ...avec nos savoirs, nos langues, cultures et systèmes de
gouvernance distincts, à l'histoire, aux territoires et à la société
contemporaine au Québec. Pour nous, les musées doivent être des lieux de
socialisation et d'éducation de premier rang qui reflètent les histoires du
Québec, y compris celle des Premières Nations. Au cours des dernières années,
le CEPN a travaillé à répondre aux besoins croissants en matière de
connaissances et d'outils pédagogiques concernant les premiers peuples.
En
2020, le CEPN a collaboré dans le développement d'une compétence sur les
réalités des Premières Nations, particulièrement pour les universités, dans
l'espoir qu'elles soient incluses au référentiel des compétences de la
profession enseignante du ministère de l'Éducation. Le 11 septembre
dernier, nous avons dévoilé le portail pédagogique Les voix du territoire qui
propose des contenus conçus et validés par des spécialistes en éducation et en
savoirs autochtones. La création d'une institution muséale doit s'harmoniser aux
initiatives pédagogiques des Premières Nations telles que les voix du
territoire. Mr. Martin.
M. Martin
(John) : S'exprime dans sa langue.
I just spoke to you in one of the first official languages of the
many First Nations on the Québec territory. These are our languages, it is who
we are, our cultures, our... values. As Mr. Gros-Louis said, this project has
from its beginning been stained with controversy, from Mr. Bédard suggesting
that the rich history of our peoples is a simple prehistory, which is contrary
to your ancestors' beliefs. We are human beings with spirits and souls. We are
anything but simple.
Our people have had governance structures long before the
arrival of Europeans on this territory. We have the Wabanaki Confederacy, we
have the... and many other confederacies which are comparable to the NATO
alliance of today. These are not simple prehistoric documents or organizations.
They're very much alive. We have a rich history with protocols and ceremonies,
which is very well recorded in our wampum belts. The word prehistory suggests
that there was no history before Champlain. I think we have a, I think, a
different view and understanding of what history means to the premier's
suggestion that the history of these lands can be limited to one of, like a
movie portrayal of Cartier or Champlain, or even the minister's own remarks,
which seemed to suggest that this project would take on a rather reductive view
of the history of these lands, including the... the seventh district of the
Mi'kmaq on the Gaspe Peninsula, where my people have lived on since time
immemorial.
As diverse as they are from one another, these statements
are reminiscent of past policies that nourished discourses of exclusion,
alienation and otherness that led to discrimination, violence and genocide
towards our peoples and our lands which continue to hurt our people to this
day. What's more, the categorization of first peoples of the land as a
prehistory evokes the infamous doctrine of discovery, which has been repudiated
a 15th century racist justification for the systematic dispossession and
colonization of our sovereign nations.
Based on the invalid presumption of the racial superiority
of European peoples, the doctrine of discovery has been denounced by
international law, the Supreme Court of Canada, the Truth and Reconciliation
Commission and even the Pope who last recognized and apologized for the wrongs
caused by this doctrine. We believe that the discursive back and forth that has
shaped the first stages of this project has created further incertitude and
vagueness, which is a fertile soil for the reproduction of misconceptions,
misunderstandings and further ignorance. Only by the recognition... by
recognizing the rich and fundamental role, both past and present, of First Nations
peoples in the history and their intrinsic relationship to our lands, can we
bring forth the educational objectives of this new museum.
We believe there is still time to explain and rectify.
Premier Legault did it himself five years ago. Back in October 2019, he
apologized to First Nations and Inuit for the harm caused by policies...
M. Martin
(John) :
...and
public services poorly adapted to our realities. Qualifying the position of the
Québec Government as unworthy of Québec society.
Mr. Legault said that
this was in large part due to the generalized ignorance about the realities of
our nations. Mr. Legault said this a day after the release of the Viens
commission's 142 calls to action, which calls for the Québec Government to
recognize the existence of systemic discrimination and to develop with our
governments a path forward.
There has been missed
opportunities in the past, many of them pertaining to legislation that your
Government has recently adopted or is currently trying to put forth. Bill 64 is
yet another opportunity to setting right the wrongs of the past, to officially
acknowledge our languages, cultures, visions and distinctive forms of
government as critical, rich, diverse and fundamental for the past, the
present, and the future of these lands.
With this pedagogical
objective in sight, this new institution could be a first step towards a new
beginning, toward the mutual understanding, awareness, recognition and learning
that the Premier mentioned in his 2019 apology. This could be a first step of
renewal to fight against and put a cap on ignorance, prejudices,
misconceptions, stereotypes and discrimination that have for so long affected
and to this day continues to hurt our people, I say again. We firmly believe
that the eight recommendations... and two amendments put forth in our joint
brief to this committee are a step in that direction... Merci beaucoup.
La Présidente (Mme Poulet) : Merci
beaucoup de votre exposé. Alors, on va débuter la période d'échange avec M. le ministre
pour une période de 16min 30 s.
M. Lacombe : Merci beaucoup,
Mme la Présidente. Merci à vous. Je vous ai salués juste avant le début des
travaux, mais je le dis au micro: Merci de vous être déplacés. Merci de venir
entamer... bien, en fait, c'est déjà commencé, mais de venir continuer cette
discussion avec nous.
D'abord, j'aimerais... j'aimerais
souligner que je suis quand même heureux de savoir que vous êtes pour le
projet, c'est-à-dire que vous trouvez qu'il est légitime d'avoir ce musée, que
vous trouvez que c'est un projet dont... que c'est un musée dont le Québec doit
se doter. Je pense qu'on est beaucoup dans les nuances, pour la suite, et c'est
là-dessus, peut-être, que j'aimerais vous entendre. Juste, donc, pour que ce
soit clair, vous êtes d'accord avec le fait que ce soit un musée qui
s'intéresse à la nation québécoise? Est-ce que je me trompe avec ça?
Évidemment, après ça, on pourrait discuter de l'apport des Premières Nations,
des Inuits, des premiers peuples à la nation québécoise, mais est-ce que vous
êtes d'accord avecle principe que ça peut être un musée qui va parler de la
nation québécoise en tant que telle?
M. Martin
(John) :
I
think... if I understand your comments correctly, the issue of legitimization,
I think... Any... anything that will be legitimate must recognize and include
First Nations as active participants, First Nations and Inuits. We have to be
there. We have to be a part of the governance structures. We have to be sitting
on that board or whatever it is that's going to be managing this body.
Otherwise, I have difficulty giving legitimacy to an organization that will not
do that, you know. I am all for a museum act that will recognize the history of
Québec, but not at the exclusion or the diminished position of our people in
that... in that act. I mean, we have to move forward here, in terms... and
begin to step away from the ideology of colonization and one dominating over
the other.
M. Lacombe : Pardon. Oui?
• (10 heures) •
M. Gros-Louis (Denis) : J'allais
compléter, M. le ministre. Dans le fond, ce n'est pas une question de
nous-vous, c'est une question d'un point de vue pédagogique. Pour les huit
nations qui sont représentées s'assurer que c'est clair, quel rapport que vous
allez... qu'on va faire ensemble, en collaboration. au Conseil en l'éducation
des Premières Nations, c'est de travailler ensemble puis de s'assurer que c'est
clair, quel rapport que vous allez... qu'on va faire ensemble, en
collaboration. C'est ça, le chemin de la réconciliation. Donc, l'expertise qui
va parler de nos cheminements, de nos cheminements communs ou conjoints, vont
venir de nos experts. Donc, par... Votre proactivité à nous accueillir dans le
projet va démontrer toute sa légitimité, mais si on reste...
10 h (version non révisée)
M. Gros-Louis (Denis) : ...dans
un dans un vieux paradigme nouveau, ça va perdre tout son sens.
M. Lacombe : Bien, c'est
intéressant comme discussion, parce que... Et je ne suis pas le plus grand
expert des enjeux des premiers peuples, je n'ai pas cette... je n'ai pas cette
prétention. Mais c'est intéressant comme discussion parce qu'au Québec, on est
dans une logique de discussion de nation à nation. C'est ce que vous souhaitez,
c'est ce que nous souhaitons aussi, on a ces discussions de nation à nation.
Des musées sur des nations autochtones, il en existe, par exemple, les
Hurons-Wendat à Wendake, les Abénaquis à Odanak. Il y a plusieurs institutions
muséales un peu partout, soutenues financièrement, notamment, par le
gouvernement du Québec, qui s'intéressent à... dont les musées, s'intéressent
aux nations... aux différentes nations autochtones.
Là où je pense qu'on peut avoir une
discussion, puis ça m'intéresse de comprendre le raisonnement, c'est :
Pourquoi est-ce qu'on ne pourrait pas avoir un musée qui s'intéresse
précisément à la nation québécoise, non pas aux nations autochtones, mais aux
nations... à la nation québécoise, tout en parlant évidemment du fait que la
nation québécoise, elle est née de la rencontre avec les gens qui étaient déjà
ici, avec les premiers peuples, et que, s'il n'y avait pas eu cette
rencontre-là, la nation québécoise, elle n'existerait pas aujourd'hui, d'une
part, et, d'autre part, que les Premières Nations et les Inuits ont influencé,
à travers, ensuite, les années, la construction de la nation québécoise, donc
la rencontre, mais aussi l'influence des Premières Nations des Inuits sur la
nation québécoise, mais que le musée parle d'abord et avant tout de la nation
québécoise. Est-ce que vous comprenez cette nuance? Est-ce que vous êtes en
accord, en désaccord avec cette nuance?
M. Martin
(John) :
I
think, the use of the terminology «nation to nation» carries with it a lot. And
I think, in terms of having the respectful and... a nation-to-nation dialog
means that we are talking at the same level, minister to minister, chief to
chief, you know, and having that respect. And right now, if we look at the
relationship between the Québec Government and the First Nations people is very
much a relationship based from the Québec Government and community by
community, you know. So, it's... I think, we have some work to do in terms of
having a nation-to-nation dialog per se, you know. I can safely say that the...
people in our nation, we have our language, we have our culture, we have our
hunt season territory, we have our government structures in place... we have
had... We have our preconfederation treaties, a whole chain of treaties. We had
a treaty with the first President of the United States, 1776. These are nations
with nation status that have existed on this territory for a long time... the
Government has refused to recognize that.
M. Lacombe : Je comprends, je
comprends. Donc, vous parlez de la relation de nation à nation puis des défis
que ça pose. Mais, disons, si je reformule : Un musée qui va s'intéresser...
Parce que des musées qui s'intéressent aux nations autochtones, il en existe,
ils s'intéressent aux nations autochtones en tant que telles et exclusivement à
ces nations autochtones. Si le projet est adopté et qu'on crée un musée
national de l'histoire du Québec qui va s'intéresser à l'histoire de la nation
québécoise et qu'on intègre à ça la naissance, évidemment, de la nation
québécoise, donc, la rencontre, l'influence que les Premières Nations et les
Inuits ont eues sur le Québec à cette époque, sur la naissance de la nation
québécoise à l'époque, puis ensuite, à travers les années sur sa construction.
Ça, dans votre esprit, est-ce que c'est un modèle qui tient la route, qui vous
convient?
M. Martin
(John) :
Well,
I think, when we are talking about Québec, you are talking about the museums,
and the museums can have its exhibits in terms of what transpire in Québec, it's...
full right to do so. The idea behind the museums is to talk about the He idea
about the history. And, right now, we have a big issue with the terminology
prehistory, which... like before your time, there was no history... prehistory
Before history, you know. I think that the first step in legitimizing anything
is the recognition of our people who are recognizing...
M. Martin
(John) : ...the legitimacy of our history, for
how long we've been here, you know, recognizing the nationhood, you know, and
the territories that remain unceded. That's... It's not a simple question, Mr.
Minister, it's a very complex situation that we have here. You're asking us to
endorse, you know, what we perceive to be still the remanence of a colonial
body which continues in the same steps that it has, the glorification and, you
know, the raising its people and oh yeah we are going to mention you yeah you
were there, yeah, yeah, you contribute to that. But this is who we are, and
this is what we are, and this is what the society is. We are an integral part
of this society today. We are here, we are not leaving, we are not going
anywhere, you know, and we've been asking for a long time to be treated
equally, to be treated fairly, you know, and to have that respect that's given
to nations...
M. Gros-Louis
(Denis) : Moi, je compléterais, monsieur le ministre, en posant
moi-même une question: votre question, on pourrait y trouver une réponse
différente si vous pouviez confirmer votre intérêt ou votre engagement à mettre
en œuvre les recommandations qu'on vous a proposées. Ça changerait drôlement la
dynamique de réponse, parce que là, ça serait comment on va démontrer aux
jeunes et aux gens qui vont fréquenter le musée, comment la nation que vous
appelez québécoise a évolué avec toutes les influences des Premières Nations,
les contenus, on veut participer, on veut collaborer. Si vous dites que les
vos, les propositions qu'on vous a déposées ainsi que les huit recommandations
ne sont pas prises en charge, vous gardez une position de nous-vous. Nous, ce
qu'on dit: prenez les huit recommandations, acceptez les deux règles... les
deux changements, puis là, à ce moment-là, on va avoir un discours qui va
complètement changer. Donc, jusqu'où vous, comme mandataire du gouvernement,
vous avez le mandat d'aller compléter toute la richesse que nos cultures ont
apporté à l'ensemble du tissu social?
M. Lacombe : Pardon, j'ai un
petit chat dans la gorge. Mais d'abord, peut-être juste une précision: Tantôt,
on a parlé de préhistoire. Je comprends que ces propos-là vous ont heurté.
C'était très maladroit d'ailleurs. Évidemment, ce n'est pas moi qui les ai
tenus. Je n'ai jamais utilisé et je l'aurais présenté d'une façon différente.
Je pense que depuis, vous avez eu une discussion avec Monsieur Bédard qui, à
cette époque-là, pensait bien, bien faire en l'expliquant de cette façon.
Visiblement, l'objectif n'a pas été atteint, là, mais je pense que vous avez
constaté en discutant avec lui qu'il n'y avait pas de mauvaise intention. Mais
je comprends que les propos ont pu être blessants. Je le comprends tout à fait.
J'aurais probablement été blessé aussi. Maintenant, vous faites beaucoup
effectivement de recommandations, mais il y en a huit, des propositions
d'amendement aussi qu'on va regarder. Mais je pense qu'à la base, il y a
peut-être, et je suis très sensible à ce qu'est ce que vous venez m'expliquer,
c'est-à-dire pour nous, accepter la présence même d'un musée qui va parler de
la nation québécoise, c'est un peu tourner le dos aux revendications qu'on a
donc que vous avez depuis, depuis des centaines d'années. Je comprends que ça
vous met dans une position délicate puis on ne vous demande pas de l'endosser,
mais on essaie plutôt, je dirais, d'obtenir tout ce qu'on peut de vous comme
information, comme point de vue, pour qu'on puisse se doter d'un musée sur la
nation québécoise, sur l'histoire de la nation québécoise et non pas un musée,
sur l'histoire de l'occupation du territoire québécois, mais un musée sur la
nation québécoise, sur son histoire, mais qu'on puisse intégrer évidemment à ça
tout l'apport des premiers peuples, donc des Premières Nations, des Inuits, que
ce soit à la base, à la rencontre, parce que j'ai une collègue qui me le
rappelle souvent au Conseil des ministres, si on n'avait pas été bien accueilli
ici au départ, on ne serait pas là, on serait plus là. Donc, évidemment que
cette... ces rencontres au pluriel ont permis la naissance de la nation
québécoise. Puis à travers les décennies, les centaines d'années, ensuite, les
premiers peuples ont continué d'avoir une influence sur la construction de la
nation. Mais il reste que nous sommes des nations différentes, à moins que vous
que vous me disiez que ça ne soit pas le cas, je serais intéressé de vous
entendre. Donc, je pense qu'on est dans un terrain qui est qui est délicat, qui
est très émotif aussi. Donc, nous, on essaie de, je dirais, de faire le mieux,
c'est-à-dire d'avoir ce musée sur la nation québécoise tout en intégrant du
mieux possible la contribution, évidemment, qui a été l'influence très grande
des...
M. Lacombe : ...les Premières
Nations, les Inuits.
• (10 h 10) •
M. Gros-Louis (Denis) : Vous
avez vu dans votre... quand vous vous êtes assis, il y a une petite carte qui
s'appelle
M. Lacombe : Oui.
M. Gros-Louis (Denis) : ...les
voies du territoire. Le projet pédagogique émane de plusieurs demandes des
professeurs du Réseau québécois qui nous demandent : On veut faire les
bonnes choses, on veut bien faire, on veut mieux représenter la situation des
Premières Nations, surtout chez les jeunes dans le réseau provincial. Donc, en
réponse à un besoin provincial, on a travaillé avec le ministère de
l'Éducation, avec votre collègue, M. Drainville, pour lancer un portail où nos
experts mettent à jour les contenus pédagogiques pour être conséquents de nos
réalités contemporaines. C'est à ce même niveau-là qu'on veut s'assurer que le
gouvernement est conséquent, on ne peut pas avoir un musée qui voit une seule
partie de l'histoire et qui en oublie des pans importants. Nous, on en a des
experts, comme vous avez mentionné, dans nos musées, qui pourraient ou qui vont
s'assurer que le travail de travailler différemment en collaboration puis en
réconciliation s'effectue. Donc, si ça se fait avec votre collègue, M.
Drainville, au niveau de l'éducation, moi, je considère que c'est aussi facile
de le faire puis de dire : On prend ce courage politique là, puis on va
travailler ensemble. Puis c'est... puis je reviens, ce n'est pas une question
de nous contre vous, vous revenez un peu là-dessus, c'est comment on va travailler
différemment, puis une des manières de le faire, c'est d'avoir au conseil
d'administration un représentant de nos communautés auprès de votre... de
l'institution muséale pour s'assurer que, comme probablement vous faites
référence à Mme Jourdain, on a ce petit rappel-là, au niveau du gouvernement,
que dans la réalité de tous les jours, il y a des actions gouvernementales qui
peuvent avoir un impact sur les Premières Nations. Chez les jeunes, c'est
important qu'il y ait ce sens critique là, ce sens pédagogique là, puis c'est à
ce niveau-là qu'on s'implique, M. le ministre.
M. Lacombe : D'accord. Bien,
je... Mais je veux juste être très clair, moi, je ne suis pas dans une logique
de vous contre nous, de nous contre vous, pas du tout. Mais je suis dans une
logique où est-ce que... En fait, je poserais la question :
Considérez-vous que vous faites partie de la nation québécoise ou vous
considérez plutôt que nous sommes des nations qui cohabitent ensemble et dont
le développement est évidemment lié, dont l'histoire est entremêlée?
M. Martin
(John) :
Well,
Mr. Minister, I don't consider myself as a Québécois. I consider myself as a
member of the Mi'gmaq Nation because we've been there, here since times
immemorial. We have our Grand Council which has been there for... since the
arrival of the Europeans. It predates the Europeans, the Grand Council of the
Mi'gmaq Nation, the Santé Mawiómi. We have our defined territory. We have
seven districts in that territory. Everything in my history, in my culture
tells me that we are a distinct nation.
M. Lacombe : Je comprends et,
en tout cas, je pense que le temps vient de se terminer, mais c'est... Je
continuerai à mes lectures et évidemment je continuerai de vous écouter. Mais
merci d'avoir répondu à mes questions.
La Présidente (Mme Poulet) : Merci
beaucoup. On poursuit les échanges avec la députée de Robert-Baldwin pour une
période de 12 min 23 s.
Mme Garceau : Merci beaucoup,
Mme la Présidente. Je vous remercie infiniment pour ce mémoire qui est non
seulement fort intéressant, mais très important dans les discussions que nous
sommes en train d'avoir concernant ce projet de loi, et je le rappelle à M. le
ministre, et je crois qu'il faut vraiment adresser, aborder le coeur de l'enjeu
ici parce que le projet de loi, c'est la Loi instituant le Musée national de
l'histoire du Québec et non un musée de la nation québécoise ou de l'histoire
de la nation québécoise. Je crois qu'il faut faire une distinction entre les
deux. Et compte tenu des déclarations qui sont sorties, que ça soit du premier
ministre, que ça soit du ministre de la Culture, que ça soit d'Éric Bédard au
moment de l'annonce, que «we» était offusquant et légitime de votre part. Moi,
j'aimerais comprendre de vous la façon que vous voyez votre implication, vos
contributions qui doivent être représentées dans ce musée, dans cette trame, si
je peux dire, la narration...
Mme Garceau : ...la narrative
historique de l'histoire du Québec; on va arriver à la nation québécoise dans
un instant, mais de l'histoire du Québec. Comment vous voyez vos contributions?
De quelle façon est-ce que vous voulez que le gouvernement collabore avec vous
dans cette optique?
M. Gros-Louis (Denis) : D'abord,
la... le point de départ, c'est bien sûr l'accueil le plus positif possible des
recommandations. Ce qu'on demande, c'est la participation, et une participation
claire. Comme j'ai mentionné tout à l'heure au niveau de l'amendement
n° 2, au niveau des conseils d'administration, c'est important que chacun
des membres du futur conseil d'administration du musée ait une connaissance des
Premières Nations pour être capable d'avoir cet équilibre dans l'offre muséale
puis dans le contenu pédagogique. Puis moi, je pousserais davantage : que
ce siège-là ne devrait pas être un expert... — j'aime bien les
universités — mais qui vient... que ce soit un expert de nos
communautés, pour avoir vraiment cette... toute cette assise-là qui... puis
le... cette influence-là qui vient de nos communautés.
Mais ce qui est aussi important dans
l'approche des recommandations, c'est huit possibilités d'apprendre à
travailler différemment en complémentarité. Ce qu'on veut apprendre aux jeunes,
que ce soit dans nos communautés, Premières Nations, ou dans les jeunes qui
vont fréquenter le musée, c'est : Plus tu te connais, plus tu t'apprécies.
Donc, on veut que les jeunes connaissent nos récits, connaissent nos histoires,
ne connaissent pas des clichés, ne connaissent pas des... les stéréotypes qui
malheureusement sont encore présents dans beaucoup de matériel éducatif qu'on
retrouve tant au niveau du primaire que du secondaire, donc on ne veut pas que
ce soit une extension dans l'institut muséal, puis c'est dans cette approche-là
que le CEPN veut collaborer.
On veut s'assurer que nos protocoles
culturels soient respectés. Mais, pour les faire respecter, il faut qu'ils
soient connus. C'est ça, le but des musées, c'est d'aller chercher là où il y a
eu des erreurs dans le passé puis de les faire... bien, je ne dirais pas :
les faire ressortir, mais d'amener cette dynamique-là où le musée, à son
ouverture, on va pouvoir dire : Wow! Ça représente tout le monde. Juste de
nous avoir... d'avoir fait une référence comme aux communautés, ce n'est pas assez.
Je pense qu'il faut être clair, puis un geste clair, c'est de la part du
ministre et de vos collègues d'accepter notre amendement n° 1 et de
dire : Oui, voici la place, clairement, qu'il y a... qu'il y aura pour vos
musées. Et là, à ce moment-là, c'est un beau geste de collaboration. Voilà.
La Présidente (Mme Poulet) : M.
Martin.
M. Martin (John) : Yes. Now, you know, we hear a lot about talking about... what are the
contributions. You know, obviously, there are contributions that are there,
First Nations, Inuit or Quebeckers. I think it's not just about the
contributions. I think when you talk about history, you have to take the good,
the bad and the ugly, right, and there are some things that... throughout the
history of Québec, that are not very positive, you know, a recent one... well,
to me recent anyway, the Oka crisis, you know. There's a lot of things that
have happened, and I think... you know, when I'm looking at, you know, our
relationship, and the museum wants to talk about the relationship, I think,
respect and honesty, you know, not exclusion, but being brave enough to speak
the truth, you know, because the truth is the way to reconciliation, really,
and I think you have an opportunity here, through the museum, to be able to do
that.
We've come through these
difficult times, we have a relationship. We want to continue to work with you,
but that relationship has had an impact, and I think we need to talk about that
impact in this museum project as well, what people are going to look at. You
know, the history of Québec is not all roses, you know, there are things that
happened here to our people, to many of our nations, and I think it is really
worthwhile to put this in front of your people, and the young people, to
understand what has happened there, you know, and speak the truth about
colonizing factors, you know, recognize it and walk with it, you know, and I
think that's the way forward as far as I'm concerned, you know. Thank
you.
• (10 h 20) •
Mme Garceau : C'est...
Mme Garceau : ...comprendre de
votre côté. Lorsque vous entendez le ministre parler, on va se parler de nation
à nation, la nation québécoise, les nations autochtones, pour moi, il y a un
élément d'exclusion là-dedans. Est-ce que vous le voyez de la même façon ou
non, les contributions des peuples autochtones depuis le début.
M. Martin
(John) : Well, I think that's self evident in
the question that you ask. The question that you ask, it is the recognition
that there has been that exclusion, you know. I believe the chiefs of Québec, a
long time ago, put forward the 15 principles in terms of the relationship with
the Québec Government. Now, they would like to see it, you know. And those
principles, I can say, have not been fully respected, you know. There is a
desire, yes, to have that relationship, but it requires mutual respect, you
know. And giving, you know, 15 minutes of your time to speak to the chiefs of
Québec and then just leave it hanging there and not really have a discussion,
you know, it's coming in making a statement to our chief, you know, this is not
a sign of respect. It is coming and saying : Hey, here I am. This the law
and this is it. And the conversation ends there.
Mme Garceau : C'est un... M.
Martin, moment important, je crois, pour nous tous, comme a été mentionné dans
le mémoire, que les musées doivent être le reflet de l'histoire complexe, riche
et diversifiée. On est là les contributions depuis le début de l'histoire des
peuples autochtones est hautement pertinentes à l'évolution de l'histoire du
Québec. Et donc de mon côté, j'aimerais comprendre. Pour vous, qu'est-ce que
vous souhaitiez voir en termes de... Je sais que c'est très important au niveau
de la réconciliation, qu'on soit dans un modèle de co-construction ensemble
pour atteindre l'objectif, que ça soit un musée qui reflète les complexités de
notre histoire. Et donc, dans ce volet ou de ce mode de co-construction là, je
ne sais pas s'il y a eu des discussions, des rencontres préalables au dépôt du
projet de loi, suite au dépôt du projet de loi, mais je sais que je ne sais pas
si on vous a parlé du comité scientifique. Et ce comité scientifique là va
avoir des membres, des experts qui vont s'occuper du contenu historique de ce
musée. Je ne sais pas si on vous en a parlé, parce qu'il me semble que ce
serait important d'avoir des représentants des Premières Nations sur ce comité.
Je voulais vous entendre là-dessus.
M. Martin (John) : I think
you have to step out of your comfort zone. The Government of
Québec have to step out of its comfort zone, you know. Step away from the
colonizing mindset, you know, I'm always wanting to dominate and be the one
that's OK. I think that, you know, if that can be done, you know, and we
approach each other on an actual Nation to Nation and respectable relationship
it will go a long way. In doing that, we can walk hand in hand and we can do
great things together. And I think that the future for tour people as well as
our nations, you know, will be a much better one. If we're able to move forward
and choose integrity and respect, you know. So, I think that, you know, that's
how I see things moving forward, you know, having a museum that actually
reflects those things that are really important in terms of moving forward. Thank
you.
M. Gros-Louis (Denis) : On a
en effet rencontré l'équipe du Musée de la civilisation qui chapeaute le
projet. Et comme aujourd'hui, on a tendu la main pour dire qu'on était
intéressés à participer parce que je reviens à mon idée de départ, on veut
s'assurer que les contenus qui sont financés par le Québec soient...
M. Gros-Louis (Denis) : ...conséquents
l'un de l'autre. Puis l'approche de laisser les Premières Nations vous dire
notre histoire, nos contenus fonctionne bien. En éducation, c'est un premier
pas, mais qui est quand même un très bon premier pas. Depuis deux semaines,
c'est encore jeune comme... comme relation, mais ça fonctionne. Donc, il y a
une autre opportunité qui se présente à vous qui êtes assis autour de la table,
et c'est certain que si le gouvernement et vous, les oppositions, de travaillez
ensemble pour accueillir notre main tendue, bien, c'est un beau message qu'on
envoie aux jeunes de... qu'on est capable de travailler ensemble et on va
participer.
C'est sûr que nous au Conseil en éducation
des Premières Nations, on n'est pas des spécialistes en musées, on est des
spécialistes en contenus pédagogiques avec nos écoles qu'on opère et qui vont
très bien. On veut s'assurer que ça, ça se multiplie au niveau muséal dans le
projet qui est qui nous... pour lequel on se rencontre aujourd'hui. Donc, oui,
on veut participer activement, si c'est ce pas au CEPN qu'on va trouver des
experts, on va les trouver dans le réseau et c'est important que ça vienne de
la...
La Présidente (Mme Poulet) : Je
m'excuse de vous interrompre. Alors, on va poursuivre les discussions avec le
député de Jean-Lesage pour une période de 4 min 8 s.
M. Zanetti : Merci
infiniment. Bon, j'ai très peu de temps, je vais aller droit au but. Je veux
d'abord vous remercier pour votre générosité et votre patience, puis la main
tendue que vous nous offrez aujourd'hui, puis je veux vous dire que toutes les
recommandations de votre mémoire, nous, on va proposer les amendements... les amendements
que vous proposez et d'autres qui reflètent ces revendications-là, puis je
suis... je suis certain qu'il va y avoir de l'ouverture auprès du ministre, là.
Moi, je vais... je pense qu'on va être capables de s'entendre. J'ai cet
espoir-là, je nourris cet espoir-là.
J'ai l'impression que la confusion, puis
j'aime... bon, j'ai peu de temps donc je vous dis un peu comment je comprends
la confusion, puis dites-moi si vous... si c'est ce que vous voulez dire.
Dites-moi si j'ai tort ou s'il y a quelque chose à corriger.
Le musée s'appelle Musée de l'histoire du
Québec et il ne traite que de l'évolution de la nation québécoise. Au fond,
c'est ça le cœur du problème. Quand le musée, par exemple, qu'il y a à Wendake,
de la Nation huronne-wendat, il ne s'appelle pas Musée de l'histoire du Québec,
il s'appelle... c'est le Musée de la Nation huronne-wendat, donc il ne prétend
pas parler de l'ensemble de l'histoire du Québec, il parle d'une nation. C'est
comme si le gouvernement veut, d'une certaine façon, faire ça pour la nation
québécoise, ce qui m'apparaît légitime aussi, mais qu'en même temps, ça
s'appelle histoire du Québec. Donc c'est comme ça entraîne... entretient une
confusion entre les deux. Puis, de ce que je comprends au fond, il faudrait
soit dire c'est le Musée de la nation du Québec... de la nation québécoise ou
encore dire c'est le Musée de l'histoire du Québec, et là on parle de toutes
les nations du Québec finalement. Est-ce que c'est... Est-ce que je comprends
la bonne chose?
M. Martin (John) :
I'm not sure that I fully understand
your question there, but...
M. Zanetti :
I can do it in English if you want.
M. Martin
(John) :
Would
you?
M. Zanetti :
Yes, yes. So, the main confusion seems
to be it's called the Museum of the History of Québec, and it speaks only of
the Québécois nation. And for example, other museums like the museum in
Wendake, it's not called the Museum of the history of Québec, it's called the
Museum of the Hurons-Wendat. So, it speaks of the nation, and it does not
pretend to talk of everything, the whole history of Québec. So, this seems to
be the confusion. So, my question is, should that museum like... or be called
the Museum of the history of the Québec Nation, or be called the Museum of the
history of Québec and then talk of all the nations in Québec? Is that your
position or we can do both?
• (10 h 30) •
M. Martin
(John) :
Well,
I think... Yes, yes. Well, I think, when we are talking about the history of
Québec, if it's a museum of the history of Québec, then obviously it shouldn't
be exclusive. O.K.? Then, it's no longer the history of Québec , you know, and
we understand the Québec Government's efforts, you know, since the day of René
Lévesque, in terms of seeking recognition of nation status when, at the same
time, you know, that relationship is not reflected toward us. You know, it's a
matter of a diminish view of who we are as nations. So, that there in itself
creates a...
10 h 30 (version non révisée)
M. Martin
(John) :...problematic
in terms, you know, having a museum that's about the history of Québec. Then it
cannot be exclusive. We have to be, you know, very explicit in the inclusion of
First Nations and Inuits. Thank you.
La Présidente (Mme Poulet) : Je
m'excuse de vous interrompre. La période d'échange est terminée, alors je vous
remercie de votre contribution à nos travaux. La commission suspend ses travaux
pour quelques instants, le temps de préparer les prochains témoins.
(Suspension de la séance à 10 h 31)
(Reprise à 10 h 36)
La Présidente (Mme Poulet) : Alors,
bonjour. Nous poursuivons nos travaux avec Mme Larochelle et Mme Robert. Je
vous rappelle que vous avez 10 minutes pour exposer vos propos, votre mémoire,
et par la suite ça va être une période d'échange. Alors, on vous écoute.
Mme Larochelle (Catherine) : Merci.
Mme la Présidente, M. le ministre, chers députés, merci de nous recevoir
aujourd'hui dans le cadre de ces consultations particulières. Mon nom est
Catherine Larochelle. Je suis professeure agrégée d'histoire au Département
d'histoire de l'Université de Montréal. Je suis également chercheuse régulière
du Centre d'histoire des régulations sociales et administratrice de la
Fondation Archives et patrimoine religieux du Grand Montréal. Avec ma collègue
Camille Robert, nous sommes représentantes de l'organisme Histoire engagée. En
plus de mes recherches qui portent sur l'histoire de l'enfance, l'histoire du
racisme et l'histoire de la culture catholique, je réfléchis et j'écris depuis
plusieurs années sur les manières de rendre l'histoire du Québec porteuse pour
le XXIe siècle.
Mme Robert (Camille) : Bonjour,
je m'appelle Camille Robert. Je suis doctorante et chargée de cours au
département d'histoire de l'UQAM. Je suis aussi membre du Centre d'histoire des
régulations sociales et du Groupe d'histoire de Montréal. Depuis quelques
années, je travaille avec plusieurs médias et organismes dans le cadre d'initiatives
de vulgarisation de l'histoire auprès de différents publics. Et mes champs de
spécialisation touchent principalement l'histoire du Québec contemporain,
l'histoire des femmes, l'histoire du travail et l'histoire des mouvements
sociaux.
Notre allocution d'aujourd'hui est basée
sur une lettre ouverte qu'on a publiée dans La Presse en mai dernier avec 34
autres cosignataires, pour la plupart des historiennes et historiens issus des
milieux universitaires, de l'histoire publique et communautaires. Dans cette
lettre, on soulignait les risques d'un retour au récit national centré sur les
grands événements et les héros qui viserait avant tout à susciter la fierté. On
mettait de l'avant l'importance de l'histoire dans la compréhension des
sociétés humaines, avec toutes les nuances et la rigueur que ça implique.
Mme Larochelle (Catherine) : Dans
l'optique où ce musée serait créé coûte que coûte, nous voulons profiter de
notre présence devant vous pour partager ce qui est à notre sens essentiel pour
que ce projet de loi, et éventuellement le Musée national de l'histoire du
Québec, soit une référence importante dans le monde muséal et dans le monde de
l'histoire et qu'il remplisse sa mission. Pour ce faire, il est essentiel que
le musée adopte une vision de l'histoire qui soit plurielle,
multidimensionnelle et ouverte aux interprétations concurrentes. Dans un
premier temps, ma collègue va insister sur pourquoi il est essentiel que
l'histoire présentée soit une histoire plurielle, puis j'élaborerai sur le comment
faire pour présenter une histoire plurielle.
Mme Robert (Camille) : Dans
les derniers mois, plusieurs interventions sur ce projet ont soulevé des
questions par rapport à la conception de la nation qui va être mise de l'avant
et à la place qui va être donnée aux différentes communautés qui ont façonné le
Québec. Sans répéter ce qui a été dit, on veut réitérer l'importance de mettre
de l'avant une compréhension plurielle de la nation québécoise, qui ne soit
donc pas ethnique et centrée sur un seul groupe de langue et de culture
française.
Au fil des siècles, l'idée de nation s'est
elle-même transformée, et c'est donc important de situer aussi cette notion-là
dans l'histoire. Ce qui fait de nous des Québécoises et des Québécois
aujourd'hui ne s'appuie pas sur les mêmes bases ni les mêmes termes qu'au XIXe
siècle ou au XXe siècle. Ça serait aussi anachronique de parler de nation
québécoise à l'époque de la Nouvelle-France.
Les formes de collectivité et de
solidarité qui ont construit la société québécoise sont variées. On peut par
exemple penser à l'histoire régionale ou locale qui crée parfois un sentiment
d'appartenance encore plus important que l'histoire nationale. À notre avis,
cette histoire devrait aussi avoir sa place dans ce musée.
• (10 h 40) •
La conception dominante de la nation
québécoise a longtemps exclu certains groupes qui ont pourtant joué un rôle
important dans l'histoire de ce qu'on nomme aujourd'hui le Québec. On pense
bien sûr aux nations autochtones, mais aussi aux communautés juives, aux
communautés noires ou aux communautés d'origine italienne, chinoise ou
irlandaise, pour ne nommer que celles-ci. Les individus qui appartiennent à ces
groupes, même s'ils sont établis au Québec depuis plusieurs générations, ou
plusieurs millénaires dans le cas des autochtones, ont encore souvent de la
difficulté à se retrouver dans l'histoire telle qu'on l'enseigne dans les
écoles ou qu'on la présente dans les musées. Dans le contexte d'une exposition,
ce serait possible de mettre de l'avant plusieurs fils qui relient ces
histoires à travers des thématiques communes comme l'éducation, la culture, la
langue ou les migrations. C'est aussi important d'envisager ces...
Mme Robert (Camille) : ...l'histoire
dans toute leur complexité plutôt que dans un rôle accessoire, en marge d'une
trame principale qui resterait centrée sur les Canadiens français.
Certains pans du passé ne peuvent être
compris qu'à travers ces liens. Par exemple, on ne peut pas raconter l'histoire
des rébellions sans parler des anglophones qui y ont pris part. Le
développement des chemins de fer doit aussi être compris à travers les ouvriers
qui les ont construits ou les porteurs noirs qui travaillaient dans les trains.
La grève des midinettes, ces ouvrières juives et canadiennes-françaises,
s'inscrit dans l'histoire des résistances à ce qu'on a appelé la grande
noirceur. On ne pourrait pas présenter le développement d'Hydro-Québec dans les
années 70 sans inclure les points de vue des Cris et des Inuits. Ou encore, on
peut difficilement comprendre l'émergence du Front de libération du Québec sans
tenir compte de l'influence de la pensée et des luttes décoloniales, notamment
en Algérie. Une trame qui serait seulement centrée sur la nation, comprise dans
son sens ethnique, ne permettrait pas de raconter notre histoire dans toute sa
complexité.
Depuis le début des audiences, il a été
question des avenues pour intéresser les jeunes. On a toutes deux la chance
d'enseigner l'histoire du Québec à des jeunes adultes depuis plusieurs années
et d'offrir des conférences à différents publics. Il ne faut pas sous-estimer
leur intérêt pour une histoire plurielle, dense et complexe qui permet
d'éclairer certaines de leurs préoccupations actuelles. À notre avis, ce n'est
pas en reproduisant un récit national calqué sur les manuels scolaires qu'on va
réussir à capter leur attention, mais plutôt en leur offrant une histoire en
mouvement, vue et comprise à partir du présent.
Mme Larochelle (Catherine) : Une
fois que nous avons identifié ces défis, quelles sont les solutions possibles
afin de mettre de l'avant une histoire plurielle? Donc, nous voulons insister
sur l'importance d'établir des liens non seulement avec le réseau muséal
québécois, mais aussi et surtout avec les nombreux centres d'archives et
sociétés d'histoire qui préservent des pans importants de notre histoire.
Avant d'être dans les musées ou les
manuels scolaires, l'histoire du Québec se trouve dans les archives, dans les
centres de recherche universitaires, elle se trouve dans les sociétés
d'histoire et dans les communautés. C'est là qu'elle est élaborée tous les
jours. Mentionnons par exemple tout le travail réalisé dans les dernières
années autour de l'histoire du quartier chinois de Montréal ou encore la
richesse des fonds du Centre d'archives régional Séminaire de Nicolet. On peut
penser aussi aux expositions et aux visites organisées par les Archives gaies
du Québec, aux initiatives pour valoriser les archives de la Maison d'Haïti, à
tout le travail fait par le CEPN, qu'on vient d'entendre, ou encore au
classement d'importants fonds d'archives syndicaux qui sont indispensables pour
comprendre l'histoire ouvrière. Le musée devra établir des liens importants
avec ces lieux et ces groupes pour s'assurer un ancrage dynamique dans l'espace
citoyen et une ouverture à la façon dont l'histoire s'y écrit. À notre avis,
cela devrait figurer dans le projet de loi et dans la composition du conseil
d'administration.
Il sera ainsi très important de ne pas
seulement s'appuyer sur les archives détenues par l'État. Plusieurs pans de
l'histoire du Québec s'y trouvent déjà, mais d'autres en sont complètement
absents. Certains groupes n'y sont pas représentés, alors que d'autres ont
décidé de conserver leurs propres archives. On peut penser, par exemple, aux
archives des congrégations religieuses. Leur conservation est un enjeu brûlant
depuis le début du XXIe siècle. Et rappelons que les congrégations catholiques
sont les dépositaires d'archives qui permettent d'écrire une bonne part de
l'histoire d'avant 1950. Leurs archives documentent l'histoire de plusieurs des
systèmes de la société québécoise dans laquelle nous vivons.
Les collaborations avec ces organismes,
que ce soit pour l'exposition permanente, pour des projets temporaires ou même
pour des projets hors site, pourraient être mutuellement bénéfiques. De tels
partenariats fourniraient des ressources financières à ces centres, alors
qu'ils sont souvent dans une situation précaire, ça a été amplement mentionné
durant ces audiences. Et parallèlement ces partenariats offriraient au musée un
ancrage varié et durable avec divers milieux. Il s'agirait aussi d'une piste
pour valoriser une histoire plus locale, alors que le projet des Espaces bleus
a été abandonné. Cela ferait du musée un musée au service de la quête de sens
historique de la société québécoise.
La plupart des musées mettent
habituellement de l'avant leurs propres collections. Dans le cas du Musée
national de l'histoire du Québec, l'occasion pourrait être saisie de donner une
vitrine aux documents et aux objets qui dorment, en quelque sorte, dans de
nombreux centres d'archives et sociétés d'histoire auxquels seuls quelques
archivistes, chercheurs et chercheuses ont habituellement accès, sans pour
autant favoriser leur acquisition à long terme.
Mme Robert (Camille) : On
insiste donc sur l'importance que le musée adopte une approche plurielle de
l'histoire. C'est pourquoi il faut dépasser l'idée d'un récit unique et
homogène et mettre de l'avant les multiples identités, expériences et héritages
qui ont façonné notre histoire. Seule cette diversité des voix et des
perspectives va permettre de créer un musée vivant, porteur de sens pour tous
et en mesure de refléter la richesse du passé québécois tout en étant pertinent
pour les générations actuelles et futures. Vous retrouverez nos trois
recommandations dans notre mémoire, qu'on va déposer sous peu. On vous remercie
pour votre attention. Merci.
La Présidente (Mme Poulet) : Merci
beaucoup. Alors, on va débuter la période d'échange avec M. le ministre pour
une période de 16 minutes 30 secondes...
M. Lacombe : ...Merci
beaucoup, Mme la Présidente. Merci à vous deux de vous prêter à l'exercice et
de venir discuter avec nous, de... vous exposez votre point de vue, c'est toujours
précieux dans l'étude d'un projet de loi.
Allons tout de suite au cœur du sujet. Un
musée dont le principal objet est, disons, l'histoire de la nation québécoise,
il n'en existe pas au Québec, puis c'est un peu au cœur de... Tout ce débat,
cette discussion autour de la nation québécoise et comment on devrait être
large ou moins large dans l'interprétation, tout ça, c'est un peu au cœur des
débats qu'on a depuis quelques jours. Je serais curieux de... Je vous lance la
question de façon très ouverte : Dans votre esprit, parce que je vous
écoutais parler puis j'ai pris quelques notes, l'idée que vous vous faites du
projet qu'on présente quand on parle de nation, quelle est-elle? Parce que vous
avez parlé d'origine ethnique, comme si vous aviez l'impression... je ne veux
pas vous mettre des mots dans la bouche, je vous offre la tribune, peut-être,
pour clarifier, mais comme si vous pensiez que notre conception de la nation,
elle était d'abord, d'abord et avant tout, ethnique. Moi, j'ai un problème avec
ça, là. Donc, je me demande est-ce que... vous pouvez peut-être préciser.
Mme Larochelle (Catherine) : Absolument,
vous me rassurez. En fait, la question de qu'est-ce que la nation québécoise,
finalement, c'est une question assez complexe. Si on le prend dans son sens
strict, une histoire de la nation québécoise, donc de ce projet politique, de
ce projet politicoculturel, ça couvrirait les 60 dernières années, donc ça
serait un musée sur les 60 dernières années en quelque sorte. Parce
qu'avant ça, c'est la nation canadienne-française, puis avant ça, bien, la
nation, ça n'existe pas. Donc, si on avait un musée du Royaume de France, il
n'irait pas jusqu'à aujourd'hui dans l'histoire qu'il exposerait. Donc, ça,
c'est au sens strict, et je comprends très bien que ce n'est pas ça, le projet.
Et donc, si on prend le concept de nation dans le sens d'une structuration,
d'une structure politique, sociale, culturelle, qui est une structure qui est
apparue avec l'arrivée de la démocratie libérale au XIXᵉ siècle, c'est quelque
chose qui change dans le temps, et ça, je pense que vous serez d'accord avec
moi. Et donc ce qui nous intéresse, en fait, c'est qu'est-ce qu'elle est, cette
nation, aujourd'hui. Si je comprends bien, vous... la nation, c'est donc tous
les Québécois et Québécoises. Et donc la question qu'on doit se poser,
c'est : Quelle histoire va être porteuse pour cette nation contemporaine
inclusive? Il y a eu un récit proposé au XIXᵉ siècle, il y a eu le récit de...
l'histoire de la nation canadienne-française parce que c'était ce récit-là qui
était important à l'époque. Il y a eu un récit proposé après la Révolution
tranquille parce que c'était un récit important à cette...
M. Lacombe : Qu'est-ce que
vous voulez dire, un récit qui a été proposé?
Mme Larochelle (Catherine) : Bien,
c'est-à-dire que l'histoire... Elle n'existe pas, l'histoire du Québec. Il n'y
a pas comme quelque chose qui existe qui... dans l'air, qui s'appellerait
l'histoire du Québec, c'est quelque chose qu'on construit. Le passé, le passé
existe. Le passé, on en a des traces. Le passé fourmille de toutes sortes de
choses, de solidarité, de guerre, de courage, de violence, d'amour, d'amitié,
de... Le passé, il fourmille. Et on prend ce qui fait du sens, ce qui est
porteur pour les enjeux qu'on a aujourd'hui, puis c'est comme ça qu'on
construit un récit historique. Et donc il a été construit plusieurs fois, ce
récit-là. Et donc ça ne va pas de soi, que c'est les patriotes, c'est ça qui
est important de raconter. Ça peut tout à fait être le cas, mais c'est parce
que ça fait sens pour notre société d'aujourd'hui, ça nous donne une
compréhension et du passé et de notre présent, ça résonne en quelque sorte. Et
donc ce n'est pas pour rien qu'on... Il y a peu de femmes dans l'histoire.
Elles ont existé et elles étaient autant là que les hommes. Et donc c'est pour
ça, je vous dis, le récit, il est construit. Donc, quel récit est important
pour notre collectivité aujourd'hui? Et nous, ce qu'on répond, c'est : ce
qui est important, c'est un récit pluriel. C'est ce qu'on entend. Quand on
enseigne, c'est ce qu'on entend dans les sociétés d'histoire. Et donc c'est ça,
notre proposition.
• (10 h 50) •
M. Lacombe : Mais, quand vous
dites un récit... quand vous dites un récit pluriel, parce que parfois on dit
les mêmes choses, mais on a l'impression qu'on ne dit pas les mêmes choses,
parfois ce n'est pas le cas du tout, mais, quand vous dites un récit pluriel,
ce que vous avez en tête, c'est les exemples historiques dont vous avez parlé
tantôt, de peuples qui... par exemple, des vagues de migrations, des gens qui
arrivent au Québec, qui participent, je pense à la communauté italienne
notamment. On a eu Mme Ferretti qui est venue nous... nous en faire un.... puis
je trouvais que son exemple était particulièrement éloquent. On est tout à fait
d'accord avec ça. Puis c'est comme ça qu'on conçoit l'histoire de la nation
québécoise. D'ailleurs, si vous avez lu la mission que nous proposons pour le
musée...
M. Lacombe : ...dans ce
sens-là. Quand vous lisez la façon dont la mission est rédigée, est-ce que ça
vous rassure sur, disons, le caractère pluriel de ce qu'on veut y raconter?
Mme Robert (Camille) : Bien,
en fait, en lisant l'intitulé du projet de loi, nous, on est d'accord sur
l'idée d'un musée qui porte sur l'histoire du Québec, mais si l'objet de ce
musée-là, c'est uniquement la nation québécoise, peut-être que, là, ça pose un
peu plus problème.
M. Lacombe : Pourquoi?
Mme Robert (Camille) : Parce
que si on entend, par exemple, la nation québécoise et les communautés, toutes
les communautés qui ont contribué au parcours de la nation québécoise et au
territoire de la nation québécoise, bien, on vient donner un rôle accessoire à
ces communautés-là, incluant les Premières Nations.
M. Lacombe : Je comprends.
Mme Robert (Camille) : Donc,
ça a été souligné par d'autres intervenants, puis nous, ce qu'on pense, c'est
que, si l'objet n'est qu'uniquement cette nation québécoise qui est comprise
comme les descendants des ancêtres Canadiens français puis tous les gens qui
vont ensuite y adhérer, par la suite, bien, ça efface, un, les différences
historiques de ce qu'on conçoit comme nation, par exemple, la nation
québécoise, c'est, grosso modo, à partir des années 60 que ça en vient à être
une identité qui est commune, avant ça, c'est autre chose, mais aussi c'est
qu'on occulte les liens réels et importants entre diverses communautés. Par
exemple, quand on... quand on parle de l'histoire des Noirs au Québec, ça ne
date pas des vagues d'immigration dans les années 60, 70, c'est une présence
qui remonte à la Nouvelle-France puis qui a été souvent occultée dans
l'histoire.
Donc, ce qu'on dit, c'est qu'il faut
prendre en compte toutes ces nuances, toutes ces subtilités puis aussi ces
échanges entre des communautés qui ont occupé le territoire du Québec.
M. Lacombe : Oui, mais je
veux juste revenir parce que ça me fatigue, je vous avoue, là, vous dites la
nation... Bien, d'abord, on s'entend que la nation québécoise, elle existe, là?
Mme Robert (Camille) : Oui.
M. Lacombe : Ça, vous le dites
vous-même, mais vous dites dans les 60 dernières années parce qu'avant on ne
pouvait pas... Est ce que je me trompe? C'est ce que vous dites? Avant il y a
une soixantaine d'années, pour vous, la nation québécoise, elle n'existe pas,
elle s'est construite, disons, plus...
Mme Robert (Camille) : À
travers une identité canadienne française, par exemple. Donc, pas au sens qu'on
lui attribue aujourd'hui.
M. Lacombe : Mais, pour vous,
ça fait une soixantaine d'années que la nation québécoise existe. Est-ce que je
comprends ça?
Mme Larochelle (Catherine) : Bien
qu'elle s'appelle comme ça, oui, tout à fait.
M. Lacombe : O.K., d'accord.
Ce qui me fatigue, c'est que vous faites encore le lien avec les Canadiens
français et leurs descendants, comme si, dans notre esprit, parler de nation
québécoise... donc ce que vous dites s'est construit dans les 60 dernières
années, c'était exclusivement que de parler de blancs, d'hommes et de femmes
blancs, d'origine canadienne française qui ont des noms de famille français,
entre guillemets, donc des Tremblay de ce monde, en occultant les différentes
communautés qui se sont installées au Québec puis qui ont influencé son
développement. Moi, je suis en désaccord avec ça, là, ce n'est pas du tout ce
qu'on propose.
Mme Larochelle (Catherine) : Bien,
dans ce cas-là, on est d'accord.
M. Lacombe : Donc, la façon
dont le projet de loi est rédigé, la mission, en fait, qui est proposée dans le
projet de loi, c'est de dire : La nation québécoise, elle existe, on en
convient. Actuellement, il n'y a pas de musée au Québec qui s'intéresse
exclusivement à l'histoire de la nation québécoise. Parce que, disons que je
pars de votre point de vue, de votre argumentaire, même si elle existe, disons,
en son sens le plus moderne depuis 60 ans, la nation québécoise, elle existe,
et, si on veut en parler, il faut bien parler de comment elle s'est construite,
en incluant évidemment toute l'influence des communautés.
Puis, aujourd'hui, la nation québécoise,
qu'est-ce que c'est? Bien, c'est... c'est des Québécois d'origine italienne qui
se disent Québécois, c'est des Québécois d'origine haïtienne qui se disent
Québécois parce qu'ils font partie du Québec, parce que, pour eux, leur
histoire, elle est québécoise, puis ils font partie de la nation. Donc,
l'objectif, c'est de créer un musée qui va s'intéresser à la nation québécoise.
Ça n'existe pas.
Et je prends les communautés autochtones,
par exemple, les Premières Nations et les Inuits, ils ont des musées qui
s'intéressent à leurs nations. Est-ce que ce n'est pas justifié, donc, d'avoir
un musée qui, avec les nuances que je viens de faire, s'intéresse à l'histoire
de la nation québécoise?
Mme Robert (Camille) : Bien,
je pense que ces musées-là qui existent, effectivement, n'existent pas à
ressource égale, de toute évidence, ils n'ont pas, tu sais... en termes
d'infrastructures, de budgets, d'équipes, ce n'est pas la même envergure. Puis
de ce qu'on a entendu de plusieurs représentants d'organismes des Premières
Nations, jusqu'à présent, c'est qu'il y a une volonté réellement que leur
histoire soit incluse et représentée dans ce musée-là, que leur point de vue
soit pris en compte. Donc, je pense que l'idée... Ça serait une occasion ratée
si on disait : Bien, ils ont leur musée puis on va avoir le nôtre, mais...
M. Lacombe : Il faut parler
d'eux, c'est sûr.
Mme Robert (Camille) : Pardon?
M. Lacombe : Il faut parler
d'eux, c'est sûr, parce que la nation québécoise, elle est née de rencontres.
Mme Robert (Camille) : Mais
aussi, je pense qu'il ne faut pas leur laisser un rôle qui serait accessoire,
c'est-à-dire que... les premiers contacts entre colons et communautés autochtones,
puis, après ça, ils disparaissent un peu de l'histoire. Tout au long de
l'histoire du Québec, les Premières Nations ont joué un rôle important, puis
dans plusieurs grands événements...
Mme Robert (Camille) : ...j'ai
donné l'exemple du développement d'Hydro-Québec dans les années 70. Il y a eu
des traités, il y a eu des négociations, des mobilisations. Puis ce qu'on dit,
c'est que cette histoire qui va être mise de l'avant doit tenir compte de
l'ensemble des communautés, qu'il s'agisse des Premières Nations, mais aussi de
communautés qui sont là depuis plusieurs siècles.
M. Lacombe : Donc, est ce que
dans votre esprit, c'est possible de faire l'histoire de la nation québécoise
tout en faisant référence, que ce soit au début et à la fois pendant. Donc,
est-ce que c'est possible de faire, de faire l'histoire de la nation québécoise
en faisant référence à la contribution, dans ce cas-ci, des Premières Nations,
des Inuits au fur et à mesure, parce que nos histoires sont, sont, sont, sont
entremêlées, quelqu'un me donnait cette image-là, puis c'est l'histoire de
nations qui est évidemment dont l'histoire est entremêlée. Est-ce que c'est
possible de le faire sans pour autant en faire un musée qui serait dénaturé,
c'est-à-dire où, plutôt que de parler de la nation québécoise, on dirait bien,
on va parler de l'occupation du territoire, ce qui serait davantage un musée de
société.
Mme Larochelle (Catherine) : Mais
je ne pense pas que c'est dénaturer le projet que de faire en sorte qu'en fait
on comprenne que la nation québécoise, elle, c'est-à-dire. Les communautés
autochtones. Les nations autochtones sont une partie intégrante de la nation
québécoise.
M. Lacombe : Mais ils ne nous
disent pas ça. Ce matin, vous savez, ils nous ont dit : On ne se considère
pas Québécois.
Mme Larochelle (Catherine) : Ils
sont aussi absolument des nations. Mais ça, on peut se poser la question
pourquoi ils ne se considèrent pas Québécois?
M. Lacombe : Parce qu'ils ont
leurs propres nations. Et moi, je comprends ça.
Mme Larochelle (Catherine) : Oui,
mais je ne pense pas que c'est nécessairement exclusif l'un et l'autre. Mais de
toutes les manières, le Québec tel qu'il est aujourd'hui, la nation québécoise,
on ne peut pas la comprendre sans cette composante-là.
M. Lacombe : Je suis
d'accord.
Mme Larochelle (Catherine) : Et
donc ce n'est pas un sous, ce n'est pas quelque chose qui vient s'adjoindre,
c'est une partie intégrante de ce passé-là. Et donc, et comme je vous disais
tout à l'heure, ça dépend quels sont nos enjeux aujourd'hui. Et je pense que
l'enjeu de la réconciliation est un enjeu pressant. Et donc le récit qui va
être proposé par ce musée-là, il va faire des choix. Le passé, on fait toujours
des choix dans ce qu'on va choisir, même si c'est juste le passé de la nation
québécoise. On va faire des choix. Mais ces choix-là, ils sont faits pour qui,
pour quoi? Donc pourquoi on crée un musée d'histoire du Québec ou un musée
d'histoire de la nation québécoise? Donc, pourquoi il n'y a pas eu des
manifestations, je pense, pour dire au gouvernement : Créez un musée
d'histoire du Québec. Et donc j'imagine qu'il y a une raison derrière ça et là
donc, c'est peut-être moi qui vous renvoie la question. Moi, je peux vous dire,
je peux vous donner ma réponse. On est des historiennes, on ne vous dira pas on
n'en veut pas de musée d'histoire dans l'absolu. L'histoire, en ça, on
considère que c'est très important. C'est un enjeu démocratique, c'est un enjeu
d'équité, de justice, même de justice réparatrice peut-être ça. Il en a été
question avec les intervenants, justement. C'est un enjeu humain, c'est un
enjeu de question, une question de se faire reconnaître notre dignité quand on
se voit dans un musée. Et se voir, ça ne veut pas dire quelqu'un qui nous
ressemble nécessairement.
M. Lacombe : Mais, il faut
que ce soit au bon endroit. C'est là un peu mon... C'est-à-dire, on ne peut
pas.
Mme Larochelle (Catherine) : Pourquoi
ça ne serait pas au bon endroit. C'est ça que je ne comprends pas.
M. Lacombe : Bien, si le
sujet de ce nouveau musée est l'histoire de la nation québécoise, je le répète,
évidemment qu'on ne peut pas parler de l'histoire de la nation québécoise sans
parler de la contribution à cette nation québécoise, des premiers peuples, je
veux dire, ça serait complètement insensé. Et quand je parle de contribution,
ce n'est pas de les mettre dans la garde-robe à l'entrée, pas du tout, mais
c'est de parler évidemment de la rencontre du départ. Et après, au fur et à
mesure que la nation québécoise se développe, de parler de cette histoire qui
est entremêlée, oui, mais avec un focus sur la nation québécoise parce qu'elle
n'a pas de musée, la nation québécoise. Un musée comme le Musée de la
civilisation a un mandat qui est différent dans la loi. Son mandat, c'est de
s'intéresser à l'histoire des occupants du territoire. C'est un musée de
société et ça cadre. Est-ce que je peux le dire parfaitement? En tout cas,
après ça, ça cadre beaucoup plus avec, disons, le point de vue que vous amenez
aujourd'hui, vous ne trouvez pas?
• (11 heures) •
Mme Robert (Camille) : Bien,
ce musée-là s'appelle un musée national d'histoire du Québec. Donc je pense que
je ne veux pas parler à ta place, mais ça nous conviendrait tout à fait que son
objet soit l'histoire du Québec. Ça, ça laisserait justement la possibilité de
s'intéresser à la nation québécoise, mais aussi à plein d'autres aspects de
l'histoire du Québec qui ne touchent pas nécessairement aux enjeux de la
nation. Par exemple, moi, je suis une spécialiste de l'histoire des femmes.
Pour bien comprendre l'histoire des femmes, je pense qu'on ne peut pas rester
que dans le cadre national pour comprendre plein de formes d'histoire, plein de
sous-champs de recherches. Il faut sortir de ce cadre national là pour
s'intéresser aussi à travers d'autres lunettes, d'autres cadres d'analyse à ces
objets-là. Puis les femmes concernent, ça concerne 50 % de la population à
peu près. Donc, je pense que de rester seulement dans le cadre national de la
nation québécoise, on s'empêche de traiter d'autres formes d'histoire, on
s'empêche de traiter de certains liens qui sont très...
11 h (version non révisée)
Mme Robert (Camille) : ...réels
dans l'histoire puis qui font partie de notre passé collectif.
Mme Larochelle (Catherine) :
Puis, je pense que ce n'est pas incompatible, c'est juste que la notion de
l'histoire de la nation québécoise peut induire en erreur qu'on a déjà une idée
de quel est le passé dont on parle. Alors, que quand on dit l'histoire du
Québec, on comprend bien que c'est la nation québécoise contemporaine dont on
parle, à qui on va faire comprendre d'où elle vient, avec un récit qui est porteur
pour aujourd'hui. Donc, l'un ou l'autre, ce n'est pas... Ça peut... tous les
deux répondent à la même mission, mais je pense que ça va être plus facile à
comprendre si on appelle ça un musée d'histoire du Québec.
M. Lacombe : Je comprends bien.
Là, il nous reste quoi, une minute?
La Présidente (Mme Poulet) : 53 secondes.
M. Lacombe : 53 secondes.
Rapidement. C'est à vérifier, là, mais on me disait que le Musée canadien de l'histoire,
par exemple, un des objectifs de son plan stratégique, c'est de stimuler l'adhésion
des Canadiens à la nation canadienne. Est-ce qu'un musée canadien de l'histoire
pourrait avoir... Est-ce qu'un musée québécois de l'histoire du Québec pourrait
avoir le même objectif, c'est-à-dire avec la nation québécoise?
Mme Larochelle (Catherine) : Ça
va être rapide répondre à ça, mais je pense que c'est quelque chose qui peut
être un résultat qui ne doit pas nécessairement être l'objectif dans la
création. Mais si le musée est bien fait, si les Québécois et les Québécoises
qui le visitent sont contents de la façon dont on regarde l'histoire en face,
que ça leur donne des sources de réflexion, des sources de compréhension de la
société d'aujourd'hui dans laquelle ils vivent, le sentiment d'adhésion va
suivre, s'ils se sentent représentés aussi.
M. Lacombe : Merci.
La Présidente (Mme Poulet) : Merci.
Alors, on poursuit les échanges avec la députée de Robert-Baldwin.
Mme Garceau : Merci, Mme la
Présidente. Merci, mesdames, d'être ici aujourd'hui. Fort intéressant, votre
témoignage. Et évidemment, on n'a pas eu l'opportunité de lire votre mémoire,
mais j'ai très hâte de le recevoir. Et je crois qu'on est vraiment aujourd'hui,
ce matin, dans le cœur de l'enjeu en termes de l'objectif de ce musée. Et avec
grand respect au ministre, depuis le début, le discours ou les représentations
qu'on fait valoir devant les groupes, c'est vraiment axé sur l'histoire de la
nation québécoise, qui n'est pas la même que l'histoire nationale de l'histoire
du Québec. Et vous venez vraiment de, si je peux dire, concrétiser la
différence entre les deux. Donc, je vous remercie pour ça.
Est-ce que, d'après vous, lorsque vous
lisez, dans la disposition législative... Parce que, là, je ne sais pas, en
termes de recommandations quelles sont vos recommandations, mais
essentiellement, est-ce que vous êtes confortable avec... On comprend les
intentions du ministre, mais la façon que la disposition, elle est décrite en
termes de l'objectif et les fonctions, ce n'est pas de miser sur l'histoire de
la nation québécoise. Et on le dit clairement, de faire connaître et de
promouvoir l'histoire du Québec dans son... dans le sens large, inclusif, et je
vais reprendre vos termes, votre terme, une histoire plurielle, si je peux
dire, sa culture et son identité distincte, ainsi que de témoigner de l'évolution
de la nation québécoise et de la part des communautés. Est-ce que vous, vous êtes
confortables avec cette description de l'objectif du musée?
Mme Robert (Camille) : Bien,
notre recommandation à ce sujet allait dans le sens de celle de l'Institut d'histoire
de l'Amérique française, c'est-à-dire, il y avait une légère reformulation,
puis d'inclure aussi que cela ne pouvait se faire qu'en prenant en considération
le fait que les Premières Nations et Inuits sont des sujets de plein droit de
cette histoire du Québec. Puis effectivement, j'ai l'impression que cette
différence entre un musée national de l'histoire du Québec et un musée d'histoire
de la nation québécoise est au cœur des divergences de certains groupes puis
même peut-être entre vous. Puis, en fait, l'histoire du Québec, c'est une
histoire qui est plus englobante, c'est-à-dire que l'histoire de la nation peut
faire partie de l'histoire du Québec. L'histoire des premiers colons qui ont
été présents ici puis leur évolution dans le temps, l'histoire des nations
autochtones peut faire partie de l'histoire du Québec, l'histoire de
différentes communautés ethnoculturelles qui sont arrivées à divers moments,
tout ça peut être englobé dans un musée d'histoire du Québec...
Mme Robert (Camille) : ...Québec.
À partir du moment où on prend exclusivement l'objet de la nation québécoise,
là, c'est là que, peut-être, on se coupe certaines nuances dans l'interprétation,
puis c'est là, justement, qu'on s'empêche peut-être de faire une histoire
plurielle.
Mme Garceau : Et probablement
contre-productif en ce qui a trait à atteindre une réconciliation avec les
peuples autochtones, les Premières Nations, je dirais.
Mme Robert (Camille) : Puis,
si on ne les inclut pas d'une façon qui soit respectueuse et qui ne soit pas
utilitariste non plus, c'est-à-dire : Venez nous donner vos ressources et
vos savoirs, puis on fait ce qu'on veut avec ça, c'est-à-dire si on les inclut
d'une façon qui est accessoire, j'ajouterais que ça va à l'encontre de ce qui
se fait dans le milieu muséal depuis plusieurs années. Il y a beaucoup de
sensibilité, de réflexion et de travail qui est entrepris en vue d'une... de
démarches de décolonisation, de collaboration égalitaire avec les Premières
Nations et les Inuits. Ce n'est pas parfait, mais c'est vraiment une tendance
qu'on observe dans les milieux de la muséologie depuis plusieurs années.
Du côté de l'enseignement aussi, il en a
été question, mais les enseignants, enseignantes au secondaire, par exemple,
veulent en apprendre davantage sur l'histoire des communautés autochtones au
Québec, puis aussi d'une façon qui ne soit pas seulement dans une perspective
de souvenirs douloureux ou de... mais de voir aussi quelles étaient ces
communautés-là, quels étaient... ou quels sont encore leurs modes de
gouvernance, leur culture, leur fierté aussi.
Donc, je dirais que pour s'inscrire dans
une approche novatrice, il faut vraiment qu'il y ait un travail collaboratif
qui soit fait. Puis on a eu la chance d'écouter l'allocution juste avant nous,
puis il y a eu plusieurs pistes très pertinentes qui ont été suggérées en ce
sens-là. Donc, il y a vraiment des perches qui sont tendues, puis, je pense,
c'est important de les saisir.
Mme Larochelle (Catherine) : Puis
je pense que de toute manière, l'histoire de la nation québécoise, elle va être
quand même centrale dans cette exploration-là, puisque c'est ce qui permet de
comprendre justement où on en est aujourd'hui.
Et les rapports avec les communautés
autochtones... On entend beaucoup parler de rencontres depuis le début de ces
audiences-là. Mais je pense que, quand même, il faut mentionner déjà que la
conception nationale, quand elle est née au Québec au XIXᵉ siècle, elle est née
par opposition aux Premières Nations et par déshumanisation de ces Premières
Nations, et là je vous le dis vraiment en tant qu'experte de ce sujet-là, c'est
là-dessus que mes recherches portent. On a enseigné aux enfants à détester les
Premières Nations. Et ça, ça a été le ciment de la construction nationale, et
donc on ne peut pas faire l'économie de ce contexte-là quand on parle de
l'histoire nationale.
Ça ne veut pas dire faire une histoire
culpabilisante ou une histoire dont on ait honte, ça veut dire peut-être être
inconfortable, un peu, comme il a été mentionné tantôt.
Mais... Et ça, je peux vous le dire, ça
fait des années maintenant que j'ai une expérience terrain d'enseigner, mais
aussi de faire des conférences dans différents milieux, dans des milieux
souverainistes, dans des milieux composés de retraités, dans des centres de
femmes, dans des groupes de recherche, dans des cégeps, et je présente mes
recherches sur l'histoire du racisme au Québec, et cette histoire-là, elle est
reçue. Elle est reçue avec même parfois de la gratitude, parce qu'elle offre
des clés de compréhension sur nos propres enfances, sur ce qu'on nous a dit et
sur l'état actuel de notre société, d'où ça vient, ces enjeux-là qu'on connaît.
Et donc je pense qu'il faut avoir ce
courage-là aussi de dire : Ça fait partie de notre histoire, et c'est tout
à fait correct de regarder l'histoire en face. Et ce n'est pas incompatible
avec l'idée de développer un sentiment de fierté, au contraire, ça peut même le
favoriser. Ça veut dire : Aïe! nous, on est capables au Québec de regarder
l'histoire en face, et de s'unir face à ce passé-là, et d'avoir cette histoire
commune qu'on regarde.
Mme Garceau : Est-ce que,
pour vous, miser sur le concept de la nation québécoise... Admettons, si le
ministre décide d'amender l'intitulé du projet de loi, et là on mise beaucoup
sur l'histoire de la nation québécoise, est-ce que pour vous c'est de politiser
le musée?
• (11 h 10) •
Mme Larochelle (Catherine) : L'histoire
est toujours politique. Donc, je ne pense pas que ça serait de le politiser
davantage. Je pense que ça serait peut-être une occasion manquée que... de
laisser le musée avoir un meilleur accueil. Donc, là, comme je vous disais
tantôt, c'est une question définitionnelle qui finalement peut vouloir dire la
même chose, l'un ou l'autre. Mais c'est... c'est complexe, c'est complexe à
expliquer, et je pense qu'aujourd'hui ce serait mieux reçu... et, je pense
aussi, la raison de ces audiences et comment ça... les réactions au moment de
l'annonce l'ont un peu montré...
Mme Larochelle (Catherine) : ...donc,
en termes d'acceptabilité sociale, ce serait plus prudent, à mon avis,
peut-être que tu pourras poursuivre, d'y aller avec là... ce qui est écrit en
ce moment, le Musée d'histoire du Québec.
Mme Garceau : Oui,
j'aimerais, si vous me permettez, vous entendre à ce sujet-là, également, si
vous avez quelque chose à ajouter.
Mme Robert (Camille) : Oui,
bien, ça revient un peu à ce que j'ai mentionné plus tôt, mais je pense que, si
on reste avec cette idée d'un musée qui porte sur l'histoire du Québec que
l'histoire du Québec, ce soit l'objet du musée, ça nous permet d'avoir une
vision qui est beaucoup plus large de l'histoire, qui reflète mieux les
recherches, qui reflète mieux les intérêts aussi du public pour une histoire
qui ne se limite pas nécessairement à l'objet qu'est la nation québécoise.
Après, comme l'a spécifié Catherine, si on
parle de l'histoire du Québec, c'est certain que la nation québécoise en fait
partie, on ne peut pas passer à côté de cette donnée-là, mais il faut aussi
tenir compte de tout ce qu'il y a autour. Il faut tenir compte des communautés
dont le rôle et les trajectoires ne peuvent pas être comprises que par rapport
à la nation québécoise. C'est-à-dire qu'il y a des différents groupes qui sont
présents au Québec, depuis plusieurs siècles, dans certains cas, qu'on pense
aux populations noires, aux populations juives, qui sont là depuis très
longtemps, bien, leur rôle ne peut pas être compris qu'à travers la nation
québécoise. Il faut voir aussi c'est quoi, les trajectoires de ces groupes ici
et qu'est-ce qu'ils ont apporté en termes de contribution à la société
québécoise, pour plein de choses aussi anodines que les épiceries Steinberg,
mais il y a beaucoup de choses qui font partie de notre culture populaire, de
notre patrimoine qui relèvent des différentes communautés qui composent le
Québec.
Mme Garceau : Vous avez parlé
de partenariat, et on sait très bien, en ce qui a trait les difficultés qu'ont
les musées régionaux sur le plan financier, tout ça... Est-ce que vous voyez un
rôle que ce musée pourrait jouer pour aider les musées régionaux en tant que...
pour, si je peux dire, que certains aspects de l'histoire soient peut-être
racontés dans différents musées régionaux?
Mme Robert (Camille) : Bien,
le souci d'inclure l'histoire régionale, c'est une préoccupation qui est
revenue chez plusieurs des collègues qu'on a consultés. Puis, souvent, ces petits
musées régionaux, c'est revenu, là, dans les audiences, mais... ont très peu de
ressources. Les sociétés d'histoire locales aussi ont très peu de ressources
puis accomplissent un travail quand même assez important avec peu de moyens.
Donc, effectivement, je pense qu'il
pourrait y avoir des partenariats mutuellement bénéfiques, ça va être aussi
présent dans notre mémoire, mais qui permettent, un, d'aider, de soutenir ces
lieux locaux d'exercice, de compréhension de l'histoire, mais aussi ça bénéficierait,
je crois, à ce futur musée national.
Mme Larochelle (Catherine) : Puis
c'est des collaborations qu'on pense au-delà du monde muséal. Donc, on n'est
pas muséologues, nous-mêmes, on est plus ancrés dans le monde historien. Et
donc c'est un amendement qu'on propose dans nos recommandations, c'est vraiment
de... plus le musée aura pour mandat de mettre en œuvre des collaborations avec
des sociétés d'histoire régionales et locales ainsi qu'avec des centres
d'archives... Parce que... pourquoi ces collaborations sont importantes à nos
yeux?, d'ailleurs, c'est ce qu'on a entendu de beaucoup de nos collègues, et
notamment de collègues qui travaillent dans les milieux communautaires, dans
ces lieux-là, c'est que ces lieux là, ainsi que les lieux de la recherche
universitaire, ils sont souvent aux premières loges des enjeux historiques qui
sont en demande, en fait, par les citoyens, des questions que les citoyens se
posent, et ils veulent chercher des réponses dans l'histoire. Et donc c'est des
lieux qui sont vraiment aux premières loges, et les collaborations avec le
musée seraient très bénéfiques, en ce sens qu'après le musée aurait, comment
dire, une légitimité, puis il serait porteur vraiment de ces quêtes de sens qui
ont cours tous les jours partout au Québec.
Mme Garceau : Merci beaucoup.
Je pense que c'est...
La Présidente (Mme Poulet) :
Oui. Parfait. Alors, je cède maintenant la parole au député de Jean-Lesage.
M. Zanetti : Merci, Mme la
Présidente. Merci beaucoup pour votre présentation. Alors, j'ai beaucoup de
questions, peu de temps, ça fait que je vais vous poser quelques questions en
me disant que vous allez bien... vous pourrez répondre à celles que vous
estimez... à laquelle vous estimez que vous avez le temps de répondre, mais
c'est comme une variation sur un même thème.
Mettons, la principale question, ce
serait : Comment on pourrait définir la nation québécoise aujourd'hui?
Sous-question : Comment on définit une nation? Autre question :
Comment on... par quoi on ne peut pas définir une nation? Et dernière
question : C'est quoi, les enjeux, actuellement, dans le milieu académique
autour de la définition de la nation ou de la nation québécoise? Désolé.
Mme Robert (Camille) : Est-ce
qu'on a deux ou trois heures pour répondre à vos questions?
M. Zanetti : Bien, c'est ça,
c'est pour ça que j'ai mis plusieurs... j'imagine qu'il y en a une, là-dedans,
qui se répond plus vite, là, mais je vous laisse choisir.
Mme Robert (Camille) : Bien,
il y a plusieurs sens à la nation québécoise, tu sais, autant des philosophes,
que des politologues, que des...
Mme Robert (Camille) : ...tout
le monde vous donnera une réponse différente, mais on peut l'entendre dans
différents sens. Si on y va avec une vision plus inclusive de la nation, tu
sais, les gens finalement qui habitent ici, qui ont un rapport d'appartenance
au Québec, autant des gens qui ont un statut de citoyenneté que d'autres qui
n'en ont pas pour différentes raisons, c'est des gens qui sont là parfois depuis
10 ans, d'autres qui sont là depuis plusieurs générations, donc le rapport
à la nation, il est complexe. Puis je pense que les audiences ont permis de
montrer que ça n'allait pas de soi, c'est quoi, la nation québécoise, qui
s'identifient comme faisant partie de la nation québécoise. Puis, même chez des
personnes autochtones, vous aurez toutes des réponses très différentes, variant
d'une personne à l'autre, même quelqu'un... des personnes au sein d'une même
communauté. Donc, je pense que c'est assez complexe d'identifier ce que c'est.
Mais quelque chose qu'on voulait mettre de
l'avant dans notre allocution, je pense, c'est que la nation, c'est aussi
quelque chose qui s'est construit historiquement, qui a pris différentes formes
à travers l'histoire, et qu'en retour l'histoire participe de la construction
de cette nation-là à travers des récits, à travers l'enseignement, à travers
des musées aussi. Donc, je ne sais pas si tu voulais intervenir.
Mme Larochelle (Catherine) : Oui.
Bien, je pense que c'est vers là que je m'en allais aussi, c'est-à-dire que
l'histoire construit aussi la nation. Et donc l'occasion de ce musée-là, c'est
une occasion de participer à construire qu'est-ce qu'on entend par nation
québécoise aujourd'hui. Puis c'est pour ça qu'on propose une histoire
plurielle, c'est-à-dire d'offrir finalement à tous ceux qu'on veut dans cette
nation-là une histoire qui puisse satisfaire leur besoin de compréhension de ce
parcours historique. Et donc c'est pour ça qu'on ne peut pas statuer d'emblée c'est
quoi, ces besoins de compréhension, puis on ne s'est pas prononcé sur le
contenu précis, parce que ça, ce n'est pas justement un travail, disons, qui
relève... qui doit se faire entre ces murs, mais qui doit se faire plutôt par
les équipes muséales qui sont au courant de quelles sont les préoccupations.
Il a été dit avant nous par les
intervenants précédents que ce sont les enseignants d'histoire au secondaire
qui demandent davantage de matériel pédagogique pour enseigner différemment
puis enseigner de façon plus profonde l'histoire des Premières Nations. C'est
quelque chose qu'on remarque beaucoup à l'université aussi, les étudiants ont
soif de comprendre ces histoires-là, ont soif de comprendre aussi les questions
de colonialisme et tout ça. Et donc l'histoire sert... c'est ça, elle sert à
construire la nation, elle est aussi un produit de la nation. C'est un peu
tautologique, là, c'est un peu un cercle qui se nourrit.
Mme Robert (Camille) : Mais
une pièce aussi qu'on a évoquée dans notre allocution, c'est que, à travers des
approches thématiques, on peut parler de plusieurs choses. Si on parle de
rapport à la culture, de rapport à la langue, bien, on est... oui, on peut
parler de la nation québécoise, mais on peut parler aussi de plein d'autres choses
puis de voir c'est quoi, les liens entre, par exemple, les déplacements des
canadiens-français vers les États-Unis pour le travail ou des déplacements
forcés de certaines populations qui ont pris refuge au Québec lors de vagues
d'accueil des réfugiés. Donc, je pense, dans le milieu académique, du moins, on
est moins dans cette... oui, il y a des gens qui s'intéressent à l'histoire de
la nation, bien sûr, mais on est aussi dans des approches thématiques qui
permettent d'examiner une très grande variété d'enjeux dans toute leur
complexité.
La Présidente (Mme Poulet) : Je
vous remercie. Très intéressant. Alors, je vous remercie de votre contribution
aux travaux de la commission. Je suspends les travaux quelques instants afin
d'accueillir le prochain témoin.
(Suspension de la séance à 11 h 19)
(Reprise à 11 h 25)
La Présidente (Mme Poulet) :
Oui, alors, de retour en commission sur l'étude de projet de loi. Alors, on
accueille maintenant Mme Lamoureux. Alors, je vous rappelle que vous avez 10
minutes pour nous exposer vos propos, votre mémoire, et, par la suite, il va y
avoir une période d'échange. Alors, allez-y, on vous écoute.
Mme Lamoureux (Johanne) : D'accord.
Mme la Présidente, Mmes et MM. les députés, à titre de titulaire de la Chaire
de recherche du Canada sur la muséologie...
Mme Lamoureux (Johanne) : ...citoyenne,
je vous remercie de l'invitation qui m'a été faite de venir présenter devant
vous quelques réflexions sur la création annoncée par le projet de loi
n° 64, le Musée de l'histoire nationale du Québec.
Je vous propose trois recommandations,
élaborées autour des trois concepts que le projet convoque, le musée,
l'histoire, la nation. Les trois termes ont en commun d'avoir simultanément
connu leur premier apogée durant la seconde moitié du XIXe siècle, bien que le
Québec, comme d'autres jeunes nations, se les soit appropriés un peu plus
tardivement, au cours du XXe. Constater ça, c'est dire qu'il paraît de toute
première importance de nous assurer que la création de cette nouvelle
institution prévoie des mécanismes de réflexion et d'actualisation qui rendent
pertinentes, aujourd'hui, chacune de ces trois notions, puisque leur
connotation, voire, parfois même, leur définition s'est beaucoup modifiée en
près de 200 ans. Et la question se pose de savoir comment doter cette structure
d'un mode opératoire qui lui permette d'être pertinente aujourd'hui et
d'évoluer dans le temps.
Les musées — d'autres que moi
ont dû vous le dire — se distinguent par leur haute cote de
crédibilité auprès des publics. Il y a eu une enquête en 2006, une autre, en
2016, par Patrimoine Canada, qui ont montré qu'entre 86 % et 94 %
selon les questions, des répondants déclaraient avoir confiance dans les musées
davantage que dans la presse écrite ou les médias électroniques. Le fait qu'ils
les consultent moins souvent est peut-être un facteur de cette confiance. Les
musées constitueraient donc une source fiable pour le récit, la fabrication et
la compréhension de l'histoire. De surcroît, je pense qu'on s'entendrait à dire
que le musée est aujourd'hui une institution vivante, dont la définition a
récemment fait l'objet d'un débat international, avant d'être promulguée à
Prague en août 2022.
Le tournant mettant davantage l'attention
sur les personnes que sur les objets aux musées avait déjà été initié il y a
une cinquantaine d'années, mais la nouvelle définition renvoyait et renvoie
toujours à la relation avec les communautés, plutôt qu'avec les publics, et insistait
moins sur la conservation — le mot d'ordre est, désormais, la
diffusion — qu'elle n'insistait sur la durabilité. Dans cette
perspective, l'esquisse de projet du futur musée donne confiance. Pas de
construction envisagée, mais une reconversion d'un lieu patrimonial. Pas de
collection à étudier, accumuler, enrichir et entreposer dans des réserves, qui,
par définition, sont toujours insuffisantes, surtout quand il s'agit de
collections d'histoire, puisque pratiquement tout peut y entrer. L'absence de collections
permanentes palliée, il semblerait, par l'emprunt aux collections du Musée de
la civilisation pourrait aussi servir à mettre à profit d'autres collections,
d'art, de science, que celles-ci soient ou non nationales.
Le musée n'est plus une institution qui se
contente d'incarner un récit stable dans une suite d'artefacts uniques ou
exemplaires. D'une part, l'émergence de nouveaux types d'expériences muséales,
par exemple, le mode immersif, signale que l'objet n'est peut-être même plus le
principal vecteur de transmission de la culture. D'autre part, l'expérience de
l'objet que font les visiteurs de musées, quand ils sont confrontés à un objet,
paraît moins orientée par leur désir d'en éprouver la singularité et l'unicité
que par la possibilité de le capter, de le multiplier en images à partager.
• (11 h 30) •
Pour crédibles qu'ils soient, les musées
ne font pas moins aujourd'hui l'objet de remises en cause, à laquelle les
professionnels du milieu participent souvent, en se dotant de démarches réflexives,
voire critiques, qui les honorent. Je pense qu'on a tendance à penser que ce
sont les experts muséologues qui mènent la critique de l'institution muséale,
alors qu'elle est très vivante du sein même de l'institution. C'est que la
grande question de l'heure, pour le musée, sa manière de s'actualiser et de
savoir s'il peut ou non être une institution décoloniale, une institution qui
ne soit pas fondée sur l'extraction, et plus... et l'accumulation de ce qui a
été extrait des lieux où les objets sont trouvés, et, plus subtilement, qu'il
ne soit pas un système de classification occidentale qui est souvent une
hiérarchie déguisée et qui force des objets à se conformer à des critères...
11 h 30 (version non révisée)
Mme Lamoureux (Johanne) : ...par
rapport auquel il ne se situe pas. Certains doutent même que le musée puisse
être décolonisé, mais je poursuis un partenariat de recherche avec six des
grands musées québécois et canadiens, et je dois dire qu'au moins la moitié de
ces partenaires, de ces grands partenaires muséaux, sont activement engagés
dans une telle démarche d'autochtonisation, dans cette perspective de
décolonisation. Vous me direz qu'un musée sans collections va échapper à l'écueil
de la colonisation, mais s'il a pour but ou pour mandat de commencer en 1608 et
que sa création est déjà engagée sans avoir consulté en amont les communautés
autochtones, sans avoir éprouvé la nouvelle temporalité qu'une telle démarche
entraîne dans nos processus généralement un ralentissement, il ne pourra qu'avoir
des assises coloniales et, pire, des assises coloniales non reconnues.
Ce faisant, aujourd'hui, un tel musée
compromettrait sa crédibilité, voire sa légitimité ici et ailleurs. Et
indépendamment de la question que cela soulève, dans un monde où la
communication fait loi, il risque d'être victime de la perception que les gens
d'ici et d'ailleurs en auront.
Ma première recommandation serait donc d'inclure
un mécanisme de consultation autochtone et, par exemple, de constituer le
comité aviseur autochtone sur la question, plutôt que de privilégier un ou une
représentante autochtone. C'est un système qui ne fonctionne pas vraiment,
personne ne se sentant autorisé à parler pour tous. La formule d'un comité est
préférable et beaucoup de musées l'ont mis en place pour la poursuite de leurs
activités.
Je serai plus brève sur les deux autres
thèmes. La création, la création d'un musée, caractérisé par un mandat
disciplinaire qui s'inscrit dans un champ constitué du savoir, l'histoire, s'avère
de plus en plus rare. À vrai dire, presque tous les musées et les musées
montréalais, très certainement, ont pour visée de se présenter sous un mandat
élargi qui dit de moins en moins son nom disciplinaire. Les musées d'art se
veulent non pas des musées d'histoire de l'art, mais des musées culture. Les
musées de sciences ne sont pas des musées de botanique, d'entomologie ou d'astronomie,
ils sont des espaces pour la vie. Les centres d'histoire se réinventent comme
centres de la mémoire. La grande opération du XIXᵉ siècle, où les musées ont
spécialisé leur champ de collectionnement, semblent avoir été abandonnés,
probablement pour être plus attractifs à un plus grand public, probablement
aussi à cause de la liberté que cela offre de se nourrir à plusieurs
disciplines et de proposer des expériences qui sont chapeautées par des thèmes
plus quotidiens. Hein, on a plus envie d'aller dans un espace pour la vie que
dans un musée entomologique.
Et voici que, dans un tel contexte, on
nous promet bravement un musée d'histoire. Nous savons tous, empiriquement, que
la pratique rétrospective de l'histoire, qui a eu cours au XIXᵉ siècle, un
siècle qu'on a dit le siècle de l'histoire, n'a plus cours depuis des
décennies. L'histoire, émancipée des seuls enjeux géopolitiques de la nation, a
vu son champ s'élargir sans limites. On peut aller chercher à la bibliothèque
une histoire des larmes, une histoire du savon. Tout objet en tant qu'il est
investi par des pratiques et des relations situées dans le temps est désormais
susceptible de voir se nouer autour de lui des relations à éclaircir, à démêler
et à traduire en récits incarnés en objets. Nous sommes passés d'une histoire
positiviste, qui se prenait pour une reconstitution du passé, à une histoire
qui reconnaît l'impact de ses propres opérations intellectuelles, de ce qu'elle
reconnaît comme document et du statut qu'elle donne à ceux-ci dans le récit qu'elle
produit.
L'histoire se fabrique, c'est un lieu
commun et c'est pour ça qu'elle est intéressante. Mais qui plus est, je pense
que nous serions tous d'accord aujourd'hui, l'histoire se trafique. Et donc en
guise de deuxième recommandation, je souhaiterais voir l'institution annoncée
dotée de mécanismes de réflexion sur la fabrique de l'histoire.
La Présidente (Mme Poulet) : Je
m'excuse de vous interrompre, madame, le temps est...
La Présidente (Mme Poulet) :
...écoulé. Alors, on va procéder à la période d'échange avec le ministre pour
une période de 16 min 30 s.
M. Lacombe : Merci beaucoup,
Mme la Présidente. Et il vous restait un paragraphe, vous dites?
Mme Lamoureux (Johanne) :
Oui.
M. Lacombe : Bon, bien,
allez-y, on vous écoute.
Mme Lamoureux (Johanne) : En
guise de deuxième... Je souhaiterais voir l'institution annoncée dotée de
mécanismes de réflexion sur la fabrique de l'histoire dans un modèle qui
convoque les experts, bien sûr, et leurs perspectives, mais aussi qui convoque
les citoyens à des laboratoires quasi pédagogiques sur l'histoire, à une
sensibilisation de la fabrique. Et je ne peux pas croire que le projet
d'histoire de la nation, sur lequel... sous lequel le nouveau musée s'inscrit,
va se penser comme une doxa, comme le prêt-à-porter d'un grand roman national,
parce que j'ai trop confiance dans le monde muséal québécois. Mais il faudrait
aussi résister à la tentation spéculaire, au désir de créer un musée miroir qui
cherche à produire de la ressemblance à tout prix, de nous fusionner tous dans
certains engouements, histoire d'en finir avec la différence. Le goût du
portrait dans les métaphores politiques du Québec m'ont beaucoup intéressé. Je
me rappelle du temps où, autour des lois d'affichage, la loi 101, on parlait du
visage linguistique de Montréal. Il faut donc que le déploiement du national
bénéficie de la polyphonie que favorisent les pratiques muséales et qu'on
développe des récits de façon chorale, avec beaucoup de solos, certes, mais
dans un élan qui cherche à devenir plutôt qu'à ressembler à ce qu'on connaît
déjà. Merci.
La Présidente (Mme Poulet) :
Alors merci, M. le ministre, vous avez pris de votre temps pour que madame
puisse terminer son exposé. Alors je vous cède maintenant la parole.
M. Lacombe : Merci.
J'attendais comme... comme un réflexe que vous me donniez la parole, mais, dans
le fond, la période était déjà commencée. Merci. Merci pour ce témoignage comme
on l'appelle. Donc, merci de nous avoir fait part de votre point de vue sur le
projet de loi. Je vais peut-être rebondir tout de suite sur ce que vous venez
tout juste de dire. Vous dites que vous espérez que ce ne soit pas, et là je
vous cite de mémoire, mais que ce ne soit pas un musée miroir où on va un peu
faire l'apologie de seulement de ce qui nous... de ce qui nous rassemble en
faisant abstraction des différences. Mais en même temps, est-ce que vous n'êtes
pas d'accord pour dire que la nation québécoise, c'est justement ça? Ce sont
des individus qui, malgré leurs différentes origines, souvent, partagent
plusieurs choses en commun. Vous avez, vous avez parlé de la langue rapidement,
notamment la langue, mais aussi des valeurs qui sont des valeurs québécoises.
Je suis certain qu'on pourra nommer tous et chacun qui est qui font consensus.
Donc au-delà des différences bien sûr, qui font la richesse de notre nation, il
y a aussi ce qui nous rassemble. Puis faire un musée, donc sur la nation
québécoise, est-ce qu'en ce sens-là, ce n'est pas justement une bonne idée?
Mme Lamoureux (Johanne) : Je
n'ai aucun problème avec l'idée. Je pense que mes remarques ne touchent pas le
contenu en la ressemblance. Bon, on peut parler de... on peut parler de hockey,
on peut parler de langue, on peut parler... Demander une approche polyphonique,
c'est viser la manière dont on va l'aborder. Il faut essayer de sortir de
discours hégémoniques, de discours monolithiques et d'essayer de décliner
toutes les possibilités autour d'un contenu donné.
M. Lacombe : Quand vous...
quand vous parlez de la nation québécoise, juste pour qu'on puisse bien situer
peut-être votre réflexion là-dessus, quel est votre point de vue par rapport à
l'existence ou non d'une nation québécoise ou comment la conceptualisez-vous,
si je peux vous le demander?
Mme Lamoureux (Johanne) :
Écoutez, comme historienne de l'art, je n'ai pas énormément passé de temps à
conceptualiser la nation et donc pour moi, c'est une réalité qui existe. Il y a
une nation québécoise. Je trouve que cette remarque-là était claire dans ma
conclusion où j'invitais à faire un musée qui serait du côté du devenir plutôt
que de la ressemblance. Et donc je me suis beaucoup intéressée à la façon dont
les préoccupations envers la langue impactaient mon domaine, par exemple, à
savoir la production artistique. Comment est-ce qu'on est un artiste visuel
dans une société qui est obnubilée par des questions de langage? Donc oui, les
caractéristiques de la nation québécoise m'ont beaucoup, m'ont beaucoup
intéressé et je reconnais qu'il y en a une.
• (11 h 40) •
M. Lacombe : D'accord...
M. Lacombe : ...et quand
vous... Donc, vous êtes d'accord avec l'idée d'un Musée national de l'histoire
du Québec qui aurait pour objet donc principal l'histoire de la nation
québécoise?
Mme Lamoureux (Johanne) : Oui,
avec l'idée. Comme je vous dis, moi, je pense que c'est une excellente idée de
parler d'histoire au Québec.
M. Lacombe : D'histoire,
parce que le débat, il est beaucoup autour de l'histoire du Québec. Donc je
pourrais simplifier en disant l'histoire des gens qui, historiquement, ont
occupé le territoire québécois et l'histoire de la nation québécoise, et là,
bon, on dit souvent : Bien, le titre du projet de loi, c'est pour la
création du Musée national de l'histoire, alors que l'intention du législateur
est on ne peut plus claire, c'est-à-dire créer un musée où le principal objet
sera l'histoire de la... l'étude de l'histoire de la nation québécoise. Donc,
où est-ce que vous vous situez sur... dans ce spectre-là? Est-ce que, pour
vous, c'est une bonne idée d'avoir un musée parce qu'il n'en existe pas qui s'intéresse
à l'histoire de la nation québécoise?
Mme Lamoureux (Johanne) : Alors
moi, je suis assez intéressée, d'une par, par l'idée qu'il y ait un musée
disciplinaire, en l'occurrence ici l'histoire, mais qui permet justement de
faire le point à partir des experts, à partir des citoyens. Tout le monde a un
point de vue sur l'histoire, donc je n'ai pas de... je n'ai pas de problème
avec cette histoire nationale. Je... Au risque de dire un lieu commun, je
mettrais plutôt un S à tout ça. Je pense qu'aujourd'hui parler d'une histoire
nationale du Québec, ce n'est pas envisageable. Il peut y avoir une nation et
des histoires.
M. Lacombe : Intéressant.
Mme Lamoureux (Johanne) : Et
je pense que c'est comme quand je parle d'une polyphonie, plusieurs fois, je
pense à quelque chose de semblable et je pense que ça enrichit le discours sur
l'histoire.
M. Lacombe : Mais à... C'est
intéressant, là, parce qu'à ce moment-là, comment faites-vous la distinction
entre la société québécoise puis la nation québécoise? Il y a des... il y a
certains de vos collègues universitaires qui sont venus me dire : Il y a
une distinction très nette entre la société québécoise qui est composée de
différentes... de gens de différents horizons et la nation québécoise qui,
finalement, c'est ce qui nous lie.Bon. Tantôt, on en parlait tantôt, là, il y a
des éléments qui nous lient ensemble puis qui font de nous une nation. Avec ce
que vous venez de dire, quelle distinction faites-vous entre nation puis
société? Parce que vous parlez davantage, vous, d'un musée de la société
québécoise, là, si je comprends bien, ce qui existe déjà avec le Musée de la
civilisation.
Mme Lamoureux (Johanne) : C'est...
Exactement, et on voit bien qu'il y a tellement de musées qui changent de nom
maintenant. On a vu le Musée des civilisations au Canada devenir un musée
d'histoire. Donc, on voit bien qu'il y a une proximité entre les deux. Dans le
temps qui m'est alloué, je vous dirais qu'un... très certainement un des grands
déterminants de la différence est politique, et que les pressions politiques
risquent d'être plus importantes dans la création d'un musée de la nation que
dans un musée de la société québécoise.
M. Lacombe : Je comprends, et
puis on pourra revenir sur l'indépendance après rapidement. Mais j'essaie d'y
aller rapidement aussi. Vous dites que vous êtes d'accord, j'essaie de bien
comprendre, là. Vous dites que vous êtes d'accord avec l'idée d'avoir un musée
qui va s'intéresser à l'histoire de la nation québécoise.
Mme Lamoureux (Johanne) : Oui.
M. Lacombe : Mais en même
temps, vous nous dites donc on a le concept de nation. Vous me dites que vous
êtes d'accord avec avec un musée là-dessus, mais en même temps, vous nous dites
après : Bien, pour moi, pour être davantage représentatif, il faudrait que
ce soit un musée des histoires parce qu'il y a l'histoire de plusieurs peuples
qui... au Québec. Donc là, on est davantage dans le concept de société, un
terrain qui est déjà occupé par le Musée de la civilisation. Je reviens au
concept donc d'un musée national de l'histoire, un musée sur la... l'histoire
de la nation québécoise. Comment vous, vous...
Mme Lamoureux (Johanne) : Bien,
la nation, elle ne se constitue pas dans une éprouvette, hein? Elle arrive sur
un territoire qui est déjà occupé puis elle décide qu'elle va se constituer là.
Donc, déjà là, on a une option de polyphonie, d'avoir plusieurs versions de
cette histoire-là.
M. Lacombe : Oui.
Mme Lamoureux (Johanne) : Mais
ce n'est pas une génération spontanée, la nation québécoise, là.
M. Lacombe : Non, non, tout à
fait. Elle s'est construite sur des centaines... sur des centaines d'années,
là, puis après, bon, on peut... on peut s'obstiner sur les dates, mais... Donc,
est-ce que... est-ce que, si on met bien en contexte la façon dont la nation
québécoise est née, c'est-à-dire, elle est née de rencontres puis, évidemment,
comme vous dites, elle n'est pas dans une éprouvette sous une cloche de verre,
c'est-à-dire elle est en interaction avec... Son histoire à la nation
québécoise, elle est aussi entremêlée à celle des nations autochtones par
exemple. La nation québécoise, elle s'est construite avec des vagues
d'immigration, des communautés...
M. Lacombe : ...d'ailleurs
dans le monde qui se sont installés ici, qui ont participé à faire du Québec ce
qu'il est aujourd'hui. Si on tient tout ça en considération, est-ce que ça, ça
répond à vos préoccupations?
Mme Lamoureux (Johanne) : Oui,
dans la mesure où il y a une reconnaissance et une participation des
autochtones à ce récit-là. Oui, je trouverais ça aberrant qu'un musée raconte
la... cette naissance d'une nation québécoise en effaçant cette question-là, ça
m'apparaît... puis il faut penser qu'un musée soit ou non un musée d'histoire
nationale, il va exister sur une scène internationale. Ça n'existe plus des
musées de la nation par la nation, pour la nation. Les musées sont les musées,
ils existent au regard de tous, et je ne pense pas qu'on serait énormément crédibles
si on procédait à un tel effacement et à une telle réécriture de l'histoire.
M. Lacombe : Et, si je vous
disais qu'il y a déjà des rencontres qui ont eu lieu, des discussions qui ont
eu lieu entre le Musée de la civilisation, qui est chargé des expositions, et
le conseil en éducation des Premières Nations, justement, pour s'assurer qu'on
se positionne bien sur la contribution, donc, des Premières Nations et des
Inuits à la construction de la nation québécoise, et que, sur le comité scientifique
qui va être constitué par le musée, il y aura aussi au moins, là, un
représentant des nations autochtones., ou, en tout cas, un expert en ces
questions-là, est-ce que ça vous rassure?
Mme Lamoureux (Johanne) : Ça
me rassure qu'il y ait eu des consultations avec le conseil pédagogique. Je
vous dirais que le modèle de la représentation par une personne me paraît
absolument... comme Québécois, moi, je l'ai tellement vécu au Canada, être la
francophone qui doit assurer dans un comité ou dans un jury, c'est un modèle
qui m'indispose.
Et maintenant les musées, généralement,
pour ces questions-là, ont un comité aviseur autochtone. Une des choses, une
des manières de faire qu'on apprend à travailler avec les autochtones, et ma
génération, évidemment, a dû apprendre à faire ça, parce que, pendant des
années, on ne s'en est guère occupé, on apprend que ce que les autochtones
aiment, dans ces délibérations-là, ce qu'ils valorisent, c'est d'échanger avec
d'autres autochtones sur le projet en question, pas simplement avec leurs
interlocuteurs dans le cadre du projet, et donc leur fournir un espace de
discussion sur la question qui est susceptible de faire générer des approches
plus stimulantes. Et donc, moi, je proposerais un comité aviseur autochtone
plutôt que la représentation d'une seule personne.
M. Lacombe : D'accord.
D'accord, je comprends. C'est un sujet qui est complexe et délicat. Tantôt
justement, un comité aviseur pour la naissance de ce projet, j'entends l'idée.
En même temps, quand je dis que c'est délicat, on a entendu justement tantôt le
Conseil en éducation des Premières Nations nous dire qu'ils ne veulent pas non
plus cautionner. Je comprends tout à fait, là, un musée qui glorifierait, en
quelque sorte, avec un certain effet qu'il pourrait créer, la nation
québécoise, alors que, pour les Premières Nations, les Inuits, évidemment, ça a
été les colonisateurs, donc les envahisseurs à un certain moment. Donc, on est
dans un terrain qui est délicat. Mais j'entends bien votre suggestion.
Puis sur... peut-être sur les collections,
ça m'a fait sursauter un peu tantôt, parce que la... de la façon dont vous
présentez... Vous avez... Vous avez parlé de collections en présentant
l'absence de collections, comme si le musée n'aurait jamais de collections.
C'est à dire effectivement, on n'a pas de collection de départ, mais il est
prévu que le musée puisse se doter... en fait, il va devoir se doter d'une
collection, puis il va avoir ce mandat-là. C'est dans la loi. Est-ce que
c'était votre perception ou est-ce que vous trouvez que c'est une bonne chose?
• (11 h 50) •
Mme Lamoureux (Johanne) : Pas
vraiment. Les débats les plus stimulants et raides sur les collections, sur les
musées se font autour des collections, et des collections de musées d'histoire,
parce que, par définition, est historisable à peu près n'importe quoi, hein?
Ça, c'est dans le mécanisme qu'on a étudié tout au long du XXᵉ siècle. Quelque
chose va être historique parce que c'est ancien, parce que c'est unique, parce
qu'on ne voit pas de quel droit on l'exclurait du champ de l'histoire. Et donc
très rapidement les musées croulent, hein, il y a même un groupe de travail
américain, Active Collections, qui accuse les musées d'histoire de souffrir de
«hoarding», parce qu'il vient un moment donné où on n'arrive plus à...
Mme Lamoureux (Johanne) : ...gérer
cette masse-là.
M. Lacombe : Non, je
comprends. Ça doit être... ça doit être du sport. Je pense que vous l'avez bien
mimé tantôt, mais... Puis en terminant peut-être, et je suppose qu'il nous
reste à peu près une minute, mais je vous pose la question. J'aimerais bien que
ce musée soit très numérique, c'est-à- dire pas, pas exclusivement, mais qu'il
se serve des moyens numériques, entre autres, pour nous faire revivre des
moments historiques puis un peu comme si on y était. Je trouve que c'est une
belle façon notamment d'initier nos jeunes à notre histoire en leur faisant
vivre des moments. Qu'est-ce que vous pensez de cette technologie dans les
musées?
Mme Lamoureux (Johanne) : Je
suis... Je n'en ai pas parlé parce que ce n'est pas ma spécialité, mais je vous
remercie de le souligner. Je pense que c'est très important de déployer les
outils numériques et de les déployer avec rigueur. J'ai eu l'occasion de
constater que, souvent, les reconstitutions sont l'occasion d'embellir la
réalité à partir de données qu'on n'a pas, mais que le numérique nous permet
d'inventer. Et donc je suis complètement pour le numérique, mais un numérique
rigoureux...
M. Lacombe : Super! Merci.
Mme Lamoureux (Johanne) : ...comme
le reste de ce qu'on aurait dans les musées.
M. Lacombe : Bien, comme le
reste d'ailleurs, effectivement, comme les expositions. Merci beaucoup. Merci
d'avoir répondu à mes questions.
La Présidente (Mme Poulet) : Alors,
on poursuit la période d'échange avec la députée de Robert-Baldwin.
Mme Garceau : Merci beaucoup,
Mme la Présidente. Merci, Mme Lamoureux, pour votre témoignage. J'aimerais
revenir sur tout l'aspect de consultation avec les autochtones. Vous avez parlé
d'un comité aviseur comité aviseur, autochtone puis qu'il y en a dans des
musées. Pourriez-vous juste élaborer là-dessus en termes de quels musées,
comment ça fonctionne?
Mme Lamoureux (Johanne) : Le
Musée McCord en a un, et alors chaque musée est un peu différent en fonction du
processus d'auto-optimisation où il est rendu. Mais on assisté, par exemple, à
la transformation du Musée des beaux-arts du Canada où il y a maintenant un
département de voix autochtones et qui a une fonction extrêmement centrale et
transversale dans le musée, c'est-à-dire qu'il ne se prononce pas uniquement
sur des questions autochtones, mais sur l'ensemble.
Un des malentendus autour de la question
autochtone, c'est on va... on va trouver les bons interlocuteurs, les
interlocuteurs qui vont vouloir parler avec nous en l'occurrence, et on va leur
montrer ce qu'on veut faire puis on va leur demander leur avis. Mais l'époque
dans les musées est à la co-création, et ce qu'il faut leur demander, c'est :
Vous raconteriez ça comment? Et à partir de là, qu'ils aient un espace pour
ajouter des éléments qui façonnent le récit dès le départ, pas trouver une
version de l'histoire qui viendrait valider. Ça n'arrivera pas ça parce qu'un
des principes de base de la recherche avec les autochtones maintenant, c'est
l'autodétermination de la recherche autochtone. Donc, il faut les laisser
amener les éléments qu'ils voudraient avoir.
Alors, le Musée McCord a un comité
aviseur, le Musée des beaux- arts du Canada, de manière beaucoup plus centrale,
un département avec un vice-directeur aux affaires autochtones, ce qui
s'appelle Les voix autochtones et où, comme l'expliquait ce directeur, Steve
Luft, à un événement qu'on a organisé, toutes les décisions du musée sont susceptibles
d'être impliquées dans ça. On ne recrute plus de la même manière. On a une
hygiène de travail qui est affectée par ça. C'est vraiment une rencontre de
civilisations si vous voulez, et donc ça, c'est... je dirais que c'est la
modification la plus profonde.
D'autres le font de manière plus
informelle, je sais, et ça, mes informations ne sont pas fraîches, datent d'à
peu près cinq ou six ans, que le Musée des beaux-arts de Montréal consultait
quand il y avait... uniquement quand il y avait des questions qui touchaient la
réalité autochtone.
Nous, quand on... j'ai organisé une
exposition sur les... au Musée des beaux-arts du Canada, et on avait une idée
un peu originale qui n'était pas nécessairement sympathique de tous les côtés,
on est allés exposer l'idée au... à l'Association des conservateurs autochtones
pour voir si c'était gérable et selon quels paramètres ils faisaient. Les
musées le font depuis cette expo-là, elle était il y a déjà une vingtaine
d'années. Donc, c'est des pratiques que les musées ont depuis très longtemps.
Mme Garceau : Donc, il y a le
comité aviseur, mais tel que mentionné par le ministre, il va y avoir
également...
Mme Garceau : ...comité
scientifique, et ce comité scientifique va être responsable du contenu, du
volet contenu historique et numérique. Donc, je... Est-ce que, compte tenu
qu'il va y avoir un comité, si je peux dire, scientifique, peut-être qu'il
devrait y avoir un comité scientifique autochtone ou au moins des représentants
des des Premières Nations sur ce comité scientifique.
Mme Lamoureux (Johanne) : Préférablement
plus qu'un, je dirais, mais, de toute façon, si vous avez un comité aviseur
autochtone, il y a des solutions qui vont venir de ça. Il faut comprendre aussi
qu'une des oppositions qui sous-tend ce que vous dites, c'est que nous, on va
avoir la science, on va avoir un comité scientifique, donc pour les savoir, on
va être solide. Après ça, on va prendre leur point de vue, qui serait juste un
point de vue. Il y a des savoirs autochtones, hein? Et le savoir ne sera pas du
côté des scientifiques, il va être autant du côté du... et ça va être
l'articulation de deux régimes de savoirs ou même de plusieurs régimes de
savoir.
Mme Garceau : Oui,
exactement. Donc, sur les deux comités, si on peut dire. Lorsque vous parlez,
peut-être pas un représentant, si vous pourriez élaborer à ce sujet là. Donc,
combien de représentants?
Mme Lamoureux (Johanne) : Bien,
moi... Oh! je ne sais pas combien de membres il y a sur votre comité, là, donc
je ne peux pas... je ne peux pas vous dire ça prend... Mais, par définition, ce
qu'on appelle un peu familièrement le... à mon avis, vous ne trouverez pas un
autochtone pour participer comme seul autochtone à un tel comité s'il n'y a pas
une structure ouverte de dialogue avec les communautés sur ces questions-là.
Mme Garceau : Est-ce que le
musée devrait s'inspirer... Parce que je le sais qu'on a eu un groupe cet
avant-midi, le Conseil en éducation des Premières Nations. Ils parlaient
beaucoup... Ils ont mentionné le Musée McCord et M. Jonathan Lainey, si ma
mémoire m'est fidèle. Est-ce qu'on doit s'inspirer en termes de qu'est-ce que
le Musée McCord fait en ce qui a trait...
Mme Lamoureux (Johanne) : Le
Musée McCord est un modèle parce qu'il est sur un processus d'autochtonisation.
Il n'a pas encore centralisé la chose aussi radicalement que le Musée des
beaux-arts du Canada. Ils ont aussi... Mais tous les musées cherchent à avoir
un conservateur autochtone, et Jonathan Lainey a effectivement une pratique
vraiment importante dans le milieu montréalais pour tous... et il doit être
consulté plus souvent qu'à son tour, mais, oui, c'est une référence. Et là il
travaille au McCord, qui est un musée d'histoire sociale, hein? Donc, il y a
toutes sortes de formes d'histoire pour revenir à la distinction entre nations
et sociétés. Mais auparavant, il travaillait au Musée de l'histoire à Ottawa.
Donc, il a une bonne compréhension de toutes les scènes.
Mme Garceau : Mme Lamoureux,
vous n'avez pas eu l'opportunité de parler, je crois, de votre troisième
recommandation.
Mme Lamoureux (Johanne) : Oui,
c'est au sujet de la nation. J'en ai parlé... je ne l'ai pas formulé comme...
mais c'était sur cette question d'essayer d'éviter le miroir à tout prix, hein,
et donc d'aller du côté d'un élan qui cherche à produire une image de la nation
québécoise, qui devient plutôt... qu'une nation québécoise qui s'efforce
frileusement de se ressembler.
Mme Garceau : O.K. Pour vous,
Mme Lamoureux, à la lecture du projet de loi... Parce que vous avez parlé...
évidemment, votre première recommandation est liée aux consultations avec les
autochtones, et la pertinence, et comment c'est important. Donc, pour vous, à
la lecture du projet de loi, est-ce que l'intention du législateur est de
vraiment miser sur l'histoire de la nation québécoise, à la lecture du projet
de loi, versus l'histoire du Québec?
Mme Lamoureux (Johanne) : J'ai
eu ce sentiment-là, et j'aurais été très réconfortée que même le projet de loi,
qui est vraiment une esquisse qui ne dit pas grand-chose, là, qui déclare une
intention, mais il m'apparaît que même cette intention-là aurait dû compter
parmi ses paramètres la question autochtone.
Mme Garceau : O.K. Donc, une.
Est-ce que vous avez une...
Mme Lamoureux (Johanne) : Et,
oui, je l'ai...
• (12 heures) •
Mme Garceau : Oui. Est-ce que
vous avez une recommandation en termes d'amendement, je dirais, à
l'article 2, concernant les fonctions qu'on devrait intégrer les peuples
autochtones...
12 h (version non révisée)
Mme Lamoureux (Johanne) : ...oui.
Des voix : ...
Mme Lamoureux (Johanne) : Ça
peut être juste de chercher à ouvrir le dialogue et à... mais c'est ça, il faut
initier une démarche avec des groupes, savoir que ça va prendre du temps.
Mme Garceau : Oui. Et, pour
vous, le début de l'histoire... on devrait commencer à quel moment, l'histoire
du Québec ou l'histoire de la nation québécoise? Est-ce que vous voyez une
distinction entre les deux?
Mme Lamoureux (Johanne) : Je
n'ai pas de problème. Pour moi, la date n'est pas d'une grande importance,
mais, si c'est une date de colonisation, il faut que ce soit posé comme une
date de colonisation et qu'on reconnaisse que s'initie quelque chose là, dans
un terrain où il y a déjà autre chose.
Mme Garceau : O.K. Et vous ne
voyez pas de différence entre... Parce qu'il y a des gens qui sont venus nous
parler en termes de... le terme de la «nation québécoise», il y a le
nationalisme qui a évolué avec le temps en raison des politiques, que c'est quand
même un terme politisé. Est-ce que vous êtes d'accord avec ça?
Mme Lamoureux (Johanne) : Oui,
le terme est politisé. Je vous dirais que, sur les trois termes, là, «musée»,
«histoire», «nation», il n'y en a... il n'y en a pas un qui veut dire la même
chose que ce qu'il voulait dire quand ils avaient leurs apogées communes, à la
fin du XIXᵉ siècle, là, donc c'est... Il faut s'embarquer dans un régime de
nuances et de différences, oui.
Mme Garceau : Il y a eu des
gens qui sont venus nous parler de s'assurer que ça soit un musée rassembleur,
une histoire plurielle qu'on devrait intégrer dans la trame narrative de l'histoire
du Québec. Est-ce que vous êtes d'accord avec ça, ces propos?
Mme Lamoureux (Johanne) : Une
histoire plurielle, oui. Moi, j'aimerais beaucoup une expo sur le consensus,
parce qu'au Québec, on aime ça, quand on est tous d'accord puis qu'on est
tous... Et, curieusement, c'est une manière de fonctionner, politiquement, des
nations autochtones, et moi, je me suis toujours demandé : Mon Dieu,
est-ce que est ce qu'on est... est-ce qu'on a développé un besoin consensuel à
travers des années de fréquentation? Chaque fois que je retourne en France, je
me dis : Mon Dieu! Je ne peux pas croire qu'on vient de là : ils s'engueulent
tout le temps, ils s'obstinent tout le temps, ils ne sont jamais d'accord.
Donc, il y a des... il y aurait des notions à explorer qui permettraient de
tracer des ponts.
Oui, des histoires plurielles, mais
pourquoi pas le musée comme espace de débat? Les musées veulent à tout prix
être des institutions qui pacifient la société. Je ne suis pas sûre que c'est
là leur mission la plus centrale.
Mme Garceau : Et de
réflexion.
Mme Lamoureux (Johanne) : Ça,
c'est hyper important. Au moment où on en vient à se demander si, bien... si le
sens de l'histoire, apprendre aux... apprendre et discuter avec les citoyens de
la fabrication de l'histoire, je pense que ce serait vraiment une fonction
pédagogique précieuse du musée.
Mme Garceau : Merci beaucoup,
Mme Lamoureux... passer la...
La Présidente (Mme Poulet) : Alors,
oui, je cède maintenant la parole au député de Jean-Lesage.
M. Zanetti : Je vous
remercie, Mme la Présidente. Merci beaucoup pour votre présentation vraiment
éclairante, très intéressante. Effectivement, quelque chose comme une
exposition sur les consensus historiques, sur ce qui rassemble, ça pourrait
être intéressant, mais aussi un lieu de débat. Je trouve ça vraiment, vraiment
fécond.
Évidemment, bon, le projet de loi dresse
des lignes directrices beaucoup plus larges que ça, puis j'imagine que ça va
appartenir au comité scientifique, mais j'aimerais vous entendre peut-être sur,
justement, les gens qui vont faire les expositions, finalement. Puis, quand on
regarde le projet de loi, qui est quand même assez bref, on voit que le premier
conseil d'administration et la première direction générale seront nommés par le
gouvernement, puis ensuite les successifs seront nommés selon les lois
habituelles pour tous les autres musées. Mais qu'est-ce que vous pensez de ça,
par exemple? Est-ce que vous estimez que cette façon de faire là respecte l'autonomie
et l'indépendance des musées, finalement?
Mme Lamoureux (Johanne) : Pas
comme je le voudrais. Moi, je suis une adepte du bras de distance et, à partir
du moment où le gouvernement intervient dans les nominations, nominations...
Mme Lamoureux (Johanne) :
...et des comités d'administration, nomination, pire encore, des comités
scientifiques. Je pense que c'est vraiment aux spécialistes à aller chercher
l'expertise avec laquelle ils veulent travailler.
M. Zanetti : Vous connaissez
des exemples internationaux, par exemple, de façons de nommer des administrations
muséales qui ne donnent pas cette distance-là, pour des musées d'État comme
celui-là?
Mme Lamoureux (Johanne) : Je
ne suis pas une spécialiste de la gouvernance, donc je pense que la chaire
d'Yves Bergeron est plus spécialiste de ces questions-là. Mais comme le concept
de «Arm's length policy» la politique de bras de distance triomphe en
Angleterre, j'irais voir du côté anglo-saxon voir comment ils font ces
choses-là et si de telles nominations en cours ou s'il y a un autre processus
qui a été mis en place.
M. Zanetti : O.K., parfait,
merci. Et vous avez parlé de l'importance d'actualiser le contenu des musées.
Est-ce que vous pouvez nous développer, par exemple, ce point-là?
Mme Lamoureux (Johanne) :
Merci, parce que ce n'est pas tout à fait ce que... C'est d'actualiser l'idée
de musée. Actualiser les contenus, tous les professionnels sont experts
là-dedans. Je ne suis pas vraiment inquiète, on va avoir des contenus actuels
au point d'en oublier l'histoire. Donc ça, ce n'est pas du tout une question
qui m'inquiète, mais s'assurer qu'on a un musée qui ne retombe pas dans de
vieilles ornières de pratiques muséales. Et le grand récit de l'histoire du
Québec, ça, ce serait pour les musées qui ne fonctionnent plus en fonction de
grands récits comme ça. Il a été un temps où le musée d'art, par exemple, était
la mise en récit du manuel d'histoire de l'art. Bien, ce n'est plus ça
maintenant, ce n'est plus cette grande histoire-là où on change de chapitre et
de pays à chaque fois qu'on change de salle. Donc, c'est plus les façons de
faire, de retomber dans de vieilles façons de faire qui m'inquiète que la
transformation des contenus. Oui.
M. Zanetti : Bien, je vous
remercie. Pour moi ça fait le tour. De toute façon, il me reste 30 secondes. Donc,
merci beaucoup.
La Présidente (Mme Poulet) :
Merci, Mme Lamoureux pour votre contribution à nos travaux. Alors, avant de
conclure les auditions, je procède au dépôt des mémoires des personnes et des
organismes qui n'ont pas été entendus lors des auditions publiques. Alors, je
vous remercie, à vous tous, chers membres de la commission, pour votre
contribution à nos travaux. La commission ayant accompli son mandat, elle
ajourne ses travaux sine die.
(Fin de la séance à 12 h 08)